饮湖上初晴后雨二首·其二

作者:苏轼     朝代:宋

水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。
若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

拼音版原文

shuǐguāngliànyànqíngfānghǎo

shānkōngméng

西西

dànzhuāngnóngzǒngxiāng

注释

1、饮湖上:在西湖的船上饮酒。

2、潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。 方好:正显得美。

3、空蒙:迷迷茫茫、若有若无的样子。蒙,一作“濛”。亦:也。奇:奇妙。

4、欲:可以;如果。西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。

5、总相宜:总是很合适,十分自然。

翻译

在晴日阳光照耀下,西湖水波荡漾,光彩熠熠,美极了;雨天的西湖,山中云雾朦胧,缥缥渺渺,又显出别一番奇妙景致。
如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆浓抹都显得十分自然。

译文

在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;

雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。

如果把这美丽的西湖比作绝代佳人西施,那么无论浓妆还是淡抹都是那么地美丽多娇。

赏析

诗人对西湖的特点作了极其准确而又精到的艺术概括,达到“以少总多,情貌无遗”的艺术效果;此外还运用了恰当新颖的比喻,赋予西湖以人的生命和资质,使西湖成为美的化身,对西湖进行美的升华。因此,在难以计数的歌咏西湖的诗歌中,这首诗成为流传最广的名篇。

鉴赏

这首诗描绘了一幅西湖的美丽风光图。开篇“水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。”两句分别描写了晴天和雨天两种不同的景象,表达了作者对自然界中物象变化的观察与欣赏。在晴朗的天气下,湖面的水光闪耀着迷人的光泽,而在阴雨绵绵的日子里,山色则显得更加朦胧奇异。

接着,“若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”这两句诗,则将西湖之美与古代美女西子的容貌进行了比喻。无论是细致的装饰(淡妆)还是浓艳的妆扮(浓抹),都能与西子之美相得益彰,形象地表达了西湖风光千变万化、各有所宜的特点。

苏轼在这首诗中,不仅展现了他对自然景物的细腻观察,还通过比喻手法,赋予西湖以生命之美,使得景与人融为一体,共同构建了一幅生动的艺术画卷。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2