送鲁元翰少卿知卫州

作者:苏轼     朝代:宋

冗士无处著,寄身范公园。
桃李忽成阴,荠麦秀已繁。
闭门春昼永,惟有黄蜂喧。
谁人肯携酒,共醉榆柳村。
髯卿独何者,一月三到门。
我不往拜之,髯来意弥敦。
堂堂元老后,亹亹仁人言。
忆在钱塘岁,情好均弟昆。
时于冰雪中,笑语作春温。
欲饮径相觅,夜开丛竹轩。
搜寻到箧笥,鲊醢无复存。
每愧烟火中,玉腕亲炮燔。
别来今几何,相对如梦魂。
告我当北渡,新诗侑清樽。
坡陀太行麓,汹涌黄河翻。
仕宦非不遇,王畿西北垣。
斯民如鱼耳,见网则惊奔。
皎皎千丈清,不如尺水浑。
刑政虽首务,念当养其源。
一闻襦裤音,盗贼安足论。

拼音版原文

rǒngshìchùzhùshēnfàngōngyuán

táohuāchéngyīnmàixiùfán

ménchūnzhòuyǒngwéiyǒuhuángfēngxuān

shuírénkěnxiéjiǔgòngzuìliǔcūn

ránqīngzhěyuèsāndàomén

wǎngbàizhīránláidūn

tángtángyuánlǎohòuwěiwěirénrényán

zàiqiántángsuìqínghǎojūnkūn

shíbīngxuězhōngxiàozuòchūnwēn

yǐnjìngxiāngkāicóngzhúxuān

sōuxúndàoqièzhǎhǎicún

měikuìyānhuǒzhōngwànqīnpàofán

biéláijīnxiāngduìmènghún

gàodāngběixīnshīyòuqīngzūn

tuótàixíngxiōngyǒnghuángfān

shìhuànfēiwáng西běiyuán

míněrjiànwǎngjīngbēn

jiǎojiǎoqiānzhàngqīngchǐshuǐhún

xíngzhèngsuīshǒuniàndāngyǎngyuán

wényīndàozéiānlùn

翻译

多余的人无处容身,寄居在范公园。
桃树李树忽然绿荫浓密,荠菜麦苗茂盛繁生。
闭门静待春日漫长,只有黄蜂的喧闹声。
谁能携带美酒,共醉于榆柳掩映的村庄。
胡须先生为何频繁来访,一个月来了三次门。
我不去拜访他,但他来访的热情更甚。
他是堂堂元老之后,言辞充满仁爱。
回忆在钱塘的日子,我们情谊深厚如同兄弟。
那时在寒冬中,笑声和话语温暖如春。
想喝酒就直接来找我,夜晚打开竹林小屋。
寻找食物,但腌鱼早已不在。
常感愧疚,在烟火人间亲手炮制食物。
分别已有多久,相见恍如梦境。
告诉我你即将北渡,新诗伴着清酒。
太行山脚下起伏不平,黄河波涛汹涌。
仕途并非不顺,我在京城西北任职。
百姓如鱼,见到渔网便惊慌逃窜。
清澈千丈的江河,不如一尺浑水深沉。
虽然刑法政务重要,但应滋养源头。
听到百姓衣食之声,盗贼之事不足论。

注释

冗士:多余的人。
范公园:公园名。
桃李:桃树李树。
荠麦:荠菜和小麦。
黄蜂:蜜蜂。
喧:喧闹。
榆柳村:乡村名。
髯卿:对胡须先生的尊称。
弥敦:更加强烈。
元老:德高望重的人。
亹亹:勤勉的样子。
情好:感情深厚。
弟昆:弟弟和兄长。
冰雪中:寒冬。
笑语:笑声和话语。
丛竹轩:竹林小屋。
箧笥:箱子。
鲊醢:腌鱼。
烟火中:日常生活中。
玉腕:洁白的手腕。
别来:分别以来。
梦魂:梦境般的思念。
北渡:向北渡过。
清樽:清酒。
坡陀:起伏不平。
汹涌:波涛汹涌。
仕宦:官职。
王畿:京城。
斯民:这些百姓。
鱼耳:比喻百姓。
皎皎:明亮。
尺水浑:一尺浑水。
刑政:刑法政务。
养其源:滋养源头。
襦裤音:百姓衣食的声音。
盗贼:盗贼。

鉴赏

这首诗描绘了一种闲适自得的田园生活和对友情的深切怀念。开篇“冗士无处著,寄身范公园”表明诗人暂时寄居在某个地方的园林之中,环境优美但又带有一丝游子无定所的感慨。“桃李忽成阴,荠麦秀已繁”则写出了春天景色,桃李树荫浓密,荠麦长势喜人,这些生机勃勃的自然景象让诗人的心情得以舒展。

“闭门春昼永,惟有黄蜂喧”描绘了一种幽静与安逸的情境。春日长久,诗人选择了闭门谢客,只剩下黄蜂在花间飞舞鸣叫,为这宁静的空间增添了一份生动。

“谁人肯携酒,共醉榆柳村”表现出诗人对友情的向往和对美好时光的珍惜之情。诗人希望有知音者能够携酒一同在榆柳丛生的乡村中尽情欢乐。

“髯卿独何者,一月三到门”则转折出一种温馨的情谊。髯卿,可能是诗人朋友的名字或别称,这位朋友关心诗人,一月之内三次拜访,表达了一种深厚的情意。

“我不往拜之,髯来意弥敦”诗人虽然没有回访,却感受到朋友情谊的真挚和温暖。这种友情让诗人的内心充满了喜悦。

“堂堂元老后,亹亹仁人言”可能是在赞美这位朋友或是其他长者,他们的话语都是那么有智慧又充满了仁爱。

“忆在钱塘岁,情好均弟昆”诗人回想起在钱塘(今浙江杭州一带)度过的时光,那时与兄弟般的朋友相处的情谊依旧温馨如初。

“时于冰雪中,笑语作春温”即使是在寒冷的冬日里,与知己的欢笑也能让心灵感到温暖如同春天。

“欲饮径相觅,夜开丛竹轩”诗人希望能够与朋友共享美酒,但因物资匮乏,只得在夜晚打开竹制的酒柜寻找剩余的美酒。

“搜寻到箧笥,鲊醢无复存”箧笥即古代储藏食物或其他物品的地方。这里表明诗人翻箱倒箧地寻找,却发现连鲊鱼和醋都已经没有剩余,这些都是生活中的小事,却也透露出了一种淡泊名利的生活态度。

“每愧烟火中,玉腕亲炮燔”诗人对于自己曾经亲自动手烹饪食物而感到羞愧,这里可能是在提及往昔生活中的某个细节,也是对友情的一种怀念和赞美。

“别来今几何,相对如梦魂”时间飞逝,与朋友的分别就像做梦一样,让人难以忘怀。

“告我当北渡,新诗侑清樽”诗人提及自己即将北行渡河,这或许是因为仕途上的变动。同时他也期待着能够继续创作新的诗篇,以此来纪念和朋友之间的情谊。

“坡陀太行麓,汹涌黄河翻”这里描述了黄河的壮观景象,水势汹涌,大有气势,这可能是诗人北渡时亲眼所见的自然景色。

“仕宦非不遇,王畿西北垣”仕宦指的是官场生活,诗人虽然在仕途上有所成就,但仍旧感叹世事如梦,如同王畿(古代边塞)一般,看似坚固实际容易崩塌。

“斯民如鱼耳,见网则惊奔”这里以比喻的方式表达了诗人对民众处境的同情。民众就像是水中的鱼,一旦看到捕捉他们的网,就会惊慌失措地逃跑,这反映出了当时社会的动荡不安。

“皎皎千丈清,不如尺水浑”这两句诗使用了对比的手法,虽然大江大海波涛汹涌,但诗人更喜欢那小溪流水清澈而平静,这种比较可能反映出诗人内心对于宁静生活的向往。

“刑政虽首务,念当养其源”这句诗表达了诗人的政治理想,即使执法是治国的头等大事,但更应注重的是培养和保护人民,这是从根本上解决问题的办法。

“一闻襦裤音,盗贼安足论”这里“襦裤音”可能指的是边塞军旅的警报声。诗人表示,只要听到这种声音,盗贼就能安静不动地讨论自己的安全,这反映出边疆地区的稳定与否,对于民众生活有着直接影响。

总体来看,这首诗通过对自然美景和田园生活的描绘,以及对朋友情谊的怀念,展现了诗人对于平静、友爱以及理想社会状态的向往。同时,也透露出了一种超脱世俗的淡泊态度。在文辞上运用了多种修辞手法,如借景抒情,对比等,使得全诗流畅自然,意境深远。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2