送参寥师

作者:苏轼     朝代:宋

上人学苦空,百念已灰冷。
剑头惟一吷,焦谷无新颖。
胡为逐吾辈,文字争蔚炳。
新诗如玉屑,出语便清警。
退之论草书,万事未尝屏。
忧愁不平气,一寓笔所骋。
颇怪浮屠人,视身如丘井。
颓然寄淡泊,谁与发豪猛。
细思乃不然,真巧非幻影。
欲令诗语妙,无厌空且静。
静故了群动,空故纳万境。
阅世走人间,观身卧云岭。
咸酸杂众好,中有至味永。
诗法不相妨,此语更当请。

拼音版原文

shàngrénxuékōngbǎiniànhuīlěng

jiàntóuwéixuèjiāoxīnyǐng

wèizhúbèiwénzhēngwèibǐng

xīnshīxièchū便biànqīngjǐng

退tuìzhīlùncǎoshūwànshìwèichángpíng

yōuchóupíngsuǒchěng

guàirénshìshēnqiūjǐng

tuírándànshuíháoměng

nǎiránzhēnqiǎofēihuànyǐng

lìngshīmiàoyànkōngqiějìng

jìngleqúndòngkōngwànjìng

yuèshìzǒurénjiānguānshēnyúnlǐng

chéngsuānzhònghǎozhōngyǒuzhìwèiyǒng

shīxiāngfángdānggèngqǐng

注释

苦空:佛教认为世俗间一切皆苦皆空。
人生老病死为苦,一切皆虚无,并非实体,为空。
吷血:吹气声,表示小而短的声音。
剑首,指剑环头的小孔。
焦谷:火烤干枯的谷类。
颖:子粒的芒壳尖。
玉屑:比喻文词佳美,字字如珠玑飞屑。
退之:韩愈,字退之。
浮屠人:出家人。
诗语:指诗歌与禅法,这两者并不相悖,而统一于“空静”,并由此而获得“至味”和“妙”的境界。
请:领受,明确接受。

翻译

参寥大师你学习佛法,百念俱无。
剑环头上的小孔仍只传来风过的小声,焦谷上依然没有新生出小芽。
为什么要跟我们这些人一样好作诗歌?
你的文章都是文采华美,新出的诗篇如玉屑一样精美,语句清平而深刻。
韩愈谈论到张旭狂草时,认为张旭心中并未屏蔽万事。
反而将其忧愁与不平之气,统统寓于笔端任其驰骋。
韩愈很奇怪高闲浮屠氏的草书,视人身为丘井。
颓然寄有淡泊之意,又如何发出像张旭那样豪迈而不受拘束的气魄呢?
仔细一想其实不然,真实的技巧并不是虚幻的泡影。
要想使诗句巧妙,不要嫌恶于空和静。
虚静因而能懂得万物之变化,空明所以能接纳万事之境界。
阅历世事行走于人间,只见栖身于世外云岭。
咸味酸味杂列于诸食物里,其中有着极其隽永的韵味。
诗歌与佛法并不相妨碍,上面的话更当允许我说出来。

鉴赏

这首诗是北宋文学家、书画家苏轼(苏东坡)的作品,名为《送参寥师》。从内容来看,这是一首送别之作,表达了对友人参寥的敬仰和不舍。

"上人学苦空,百念已灰冷。剑头惟一吷,焦谷无新颖。" 这几句描写诗人对于高深莫测的佛法学习已经达到了一种超然物外的心境,一切世间烦恼和欲望都已变得淡漠。

"胡为逐吾辈,文字争蔚炳。新诗如玉屑,出语便清警。退之论草书,万事未尝屏。" 这部分表达了诗人对于文字的追求和自信,以及对友人的赞赏,认为其文字功夫深厚,对于世间万象都能洞察无遗。

"忧愁不平气,一寓笔所骋。颇怪浮屠人,视身如丘井。颓然寄淡泊,谁与发豪猛。细思乃不然,真巧非幻影。" 诗中也流露出诗人对于佛法修持的困惑和探索,以及对参寥师超脱世俗、追求精神境界的赞许。

"欲令诗语妙,无厌空且静。静故了群动,空故纳万境。阅世走人间,观身卧云岭。咸酸杂众好,中有至味永。" 这部分是对参寥师的期望和自我修养的表达,希望通过诗词达到妙悟,无论是内心的宁静还是外界的万象,都能融会贯通。

"诗法不相妨,此语更当请。" 最后一句则是对友人参寥提出的愿望和请求,表达了希望通过交流学习彼此的文学艺术,共同提高。

总体而言,这首诗蕴含着深厚的文化底蕴、哲理思考和高远的情操,是苏轼才情与智慧的完美展现。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2