送家安国教授归成都

作者:苏轼     朝代:宋

别君二十载,坐失两鬓青。
吾道虽艰难,斯文终典刑。
屡作退飞鹢,羞看乾死萤。
一落戎马间,五见霜叶零。
夜谈空说剑,春梦犹横经。
新科复旧贯,童子方乞灵。
须烦凌云手,去作入蜀星。
苍苔高眹室,古柏文翁庭。
初闻编简香,稍觉锋镝腥。
岷峨有雏凤,梧竹养修翎。
呜呼应嶰律,飞舞集虞廷。
吾侪便归老,亦足慰馀龄。

拼音版原文

biéjūnèrshízǎizuòshīliǎngbìnqīng

dàosuījiānnánwénzhōngdiǎnxíng

zuò退tuìfēixiūkàngānyíng

luòróngjiānjiànshuānglíng

tánkōngshuōjiànchūnmèngyóuhéngjīng

xīnjiùguàntóngfānglíng

fánlíngyúnshǒuzuòshǔxīng

cāngtáigāozhènshìbǎiwénwēngtíng

chūwénbiānjiǎnxiāngshǐjuéfēngxīng

mínéyǒuchúfèngzhúyǎngxiūlíng

yìngxièfēitíng

chái便biànguīlǎowèilíng

翻译

分别已二十年,青春不再见。
尽管道路艰辛,文化传统永为典范。
多次想退隐,却羞于目睹枯死的萤火虫。
身处战乱之中,已见五度秋叶飘零。
夜晚谈论剑术,春梦中仍研读经书。
新科恢复旧业,学子求学心切。
期待你的大才,如入蜀星般耀眼。
古屋苔痕深,文翁讲堂静。
初次闻到书籍香气,渐感战争血腥。
岷峨之地有凤凰,梧桐竹林育羽翼。
鸣叫应和山川律动,飞翔汇聚朝廷之上。
即使老去,能在此共度余生也足够欣慰。

注释

别君:与你告别。
二十载:二十年。
坐失:错过。
两鬓青:年轻的双鬓。
吾道:我的道路。
艰难:困苦。
斯文:文化传统。
典刑:典范。
退飞鹢:退隐。
乾死萤:枯死的萤火虫。
戎马:战乱。
霜叶零:秋叶飘零。
夜谈:夜晚谈论。
横经:横陈经书。
新科:新科举人。
旧贯:旧业。
凌云手:大才。
入蜀星:入蜀的明星。
苍苔:青苔。
文翁庭:文翁讲堂。
锋镝腥:战争的血腥味。
雏凤:幼小的凤凰。
修翎:修长的羽毛。
嶰律:山川之音律。
虞廷:古代朝廷。
吾侪:我们。
归老:归隐。
馀龄:晚年岁月。

鉴赏

这首诗是北宋时期文学巨匠苏轼的作品,表达了对亲友离别的感慨和对学术追求的执着。开篇“别君二十载,坐失两鬓青”,诗人通过时间的流逝来感叹年华易逝,友情难得。此处“二十载”不仅是对时光消逝的一种量化,也强调了与友人的深厚情谊。随后的“吾道虽艰难,斯文终典刑”,则表现了诗人对于学问的执着和坚持,即使面临困境也不会放弃。

中间部分“屡作退飞鹢,羞看乾死萤”等句,通过对比自然界生命的消长来抒写自己的处境和心情。诗人自比为“退飞鹢”,表达了自己在世俗纷争中的孤独与无奈;而“羞看乾死萤”则透露出对于那些已经枯萎、失去光彩事物的同情和反思。

下片“夜谈空说剑,春梦犹横经”,通过对夜间谈论和春日梦境的描绘,展现了诗人内心的丰富世界和精神追求。随后的“新科复旧贯,童子方乞灵”则是对学术生活的一种反思和期待,表达了希望能够在学问上有所成就,以此来激励后进。

结尾部分“须烦凌云手,去作入蜀星。苍苔高眹室,古柏文翁庭”等句,则是对友人归隐之地的美好想象,以及诗人对于自然环境和学术氛围的向往。这其中,“岷峨有雏凤,梧竹养修翎”更是用典故表达了对朋友才华横溢、德行高尚的赞誉。

整首诗通过对时间流逝、生命消长以及学术追求等主题的深刻抒写,展现了诗人丰富的情感世界和坚定的精神信念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2