仆射文庄高公挽辞二首·其二

作者:苏颂     朝代:宋

宠禄功名孰与同,平津儒者仕三公。
前言往行通今古,素节清规壹始终。
岩庙犹传风采盛,燕堂俄怆笑谈空。
从来操尚人知少,独有遗思在圣衷。

注释

宠禄功名:荣华富贵。
孰与同:和谁相比更胜一筹。
平津儒者:平津的学者。
仕三公:担任了朝廷三公的高位。
前言往行:言行。
通今古:贯通古今。
素节清规:纯洁的节操和严谨的规范。
壹始终:始终如一。
岩庙:庙宇。
风采盛:风范显赫。
燕堂:殿堂。
俄怆笑谈空:欢笑谈资已成过往。
从来:向来。
操尚:高尚品德。
人知少:了解的人不多。
圣衷:圣明的心中。

翻译

荣华富贵和谁相比更胜一筹,平津的学者担任了朝廷三公的高位。
他的言行贯通古今,始终保持着纯洁的节操和严谨的规范。
他在庙宇和殿堂中留下的风范仍然显赫,然而那些欢笑谈资却已成过往。
向来人们了解他的高尚品德并不多,唯独他的遗志深藏在圣明的心中。

鉴赏

这是一首咏叹古人功业与品格的诗句,表达了对过去人物的怀念和尊崇。首先,“宠禄功名孰与同”意味着古人因功绩而获得的荣耀和美好名字是难以相比的,每个人都有自己的成就。而“平津儒者仕三公”则描绘了一位士人在官场上的三个高位,显示了其学养和才华。

接下来的“前言往行通今古”表明古人的言行至今仍然被人们传颂,影响深远。而“素节清规壹始终”则强调了这些人物一贯遵循的高洁品德和不变的原则。

“岩庙犹传风采盛”可能是在形容某位圣哲或名人的遗风依旧在寺庙中流传,而“燕堂俄怆笑谈空”则给人一种即使在愉快的交谈中,也不免感到些许悲凉和空虚,因为这些人物已经不再人世。

最后,“从来操尚人知少,独有遗思在圣衷”表达了对古人的崇敬之情,认为像他们这样的人物,在历史上实属罕见。诗句中透露出一种怀旧和赞美的感情,将这种情感寄托于“遗思”之中,即使时光流逝,那份崇敬之心依然存放在心中。

这首诗通过对古人的品格和功绩的颂扬,展现了作者对于过去文化和道德典范的尊重与怀念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2