送冯判官之昌国

作者:苏轼     朝代:宋

斩蛟将军飞上天,十年海水生红烟。
惊涛怒浪尽壁立,楼橹万艘屯战船。
兰山摇动秀山舞,小白桃花半吞吐。
鸱夷不裹壮士尸,白日貔貅雄帅府。
长鲸东来驱海鱿鳅,天吴九首龟六眸。
锯牙凿齿烂如雪,屠杀小民如有仇。
春雷一震海帖伏,龙变海鱼安海族。
鱼盐生计稍得苏,职贡重修远岛服。
判官家世忠孝门,独松节士之奇孙。
经纶手段饱周孔,岂与弓马同等伦。
昼穷经史夜兵律,麟角凤毛多异质。
直将仁义化笞榜,羞与奸赃竞刀笔。
吾闻判官昔佐元戎幕,三军进退出筹度。
使移韬略事刑名,坐使剽游归礼乐。
凤凰池,麒麟阁,酬德报功殊不薄。
九天雨露圣恩深,万里扶摇云外廓。

拼音版原文

zhǎnjiāojiāngjūnfēishàngtiānshíniánhǎishuǐshēnghóngyān

jīngtāolàngjìnlóuwànsōutúnzhànchuán

lánshānyáodòngxiùshānxiǎobáitáohuābàntūn

chīguǒzhuàngshìshībáixiūxióngshuài

chángjīngdōngláihǎi鱿yóutiānjiǔshǒuguīliùmóu

záo齿chǐlànxuěshāxiǎomínyǒuchóu

chūnléizhènhǎitiēlóngbiànhǎiānhǎi

yánshēngshāozhígòngzhòngxiūyuǎndǎo

pànguānjiāshìzhōngxiàoménsōngjiéshìzhīsūn

jīnglúnshǒuduànbǎozhōukǒnggōngtóngděnglún

zhòuqióngjīngshǐbīnglínjiǎofèngmáoduōzhì

zhíjiāngrénhuàchībǎngxiūjiānjìngdāo

wénpànguānzuǒyuánróngsānjūnjìn退tuìchūchóu

使shǐtāolüèshìxíngmíngzuò使shǐpiāoyóuguī

fènghuángchílín

chóubàogōngshūbáo
jiǔtiānshèngēnshēn

wànyáoyúnwàikuò

注释

蛟:古代传说中的蛟龙。
海水生红烟:形容海面异常现象。
楼橹:古代战船上建有瞭望和指挥的高台。
鸱夷:古代盛放尸体的袋子。
貔貅:古代神话中的猛兽,象征勇猛。
天吴:古代神话中的海神。
锯牙凿齿:形容牙齿锋利。
判官:古代官职,负责审理案件。
麟角凤毛:比喻稀有珍贵的人才。
元戎:军队的统帅。
凤凰池:皇宫中的池塘,代指朝廷。
麒麟阁:汉代表彰功臣的建筑。

翻译

斩蛟将军腾空而起,十年间海面泛起红色烟雾。
惊涛骇浪如峭壁耸立,无数战舰集结在楼橹边。
兰山摇曳,秀美山峦如舞,小白桃花半开半闭。
鸱夷袋中不装勇士遗骸,白日下貔貅雄踞帅府。
巨鲸东来驱赶海中鱼类,天吴神兽有九首六眼。
锯齿状的牙齿锋利如雪,对平民百姓残暴如仇敌。
春雷一响,海浪平息,龙变海鱼,海族安宁。
渔民盐业生活略有复苏,远方岛屿重新敬奉贡品。
判官出身忠孝世家,是松节士后裔的奇特子孙。
他精通经纶,才华横溢,岂止武艺高强。
白天研读经史,夜晚研习兵法,才情出众。
以仁义教化代替鞭挞,不屑于与奸邪争夺权势。
我听说判官曾辅佐元帅,运筹帷幄,决胜千里。
他将军事智慧用于治理,使游民归于礼乐。
他的功绩被载入凤凰池和麒麟阁,圣恩深厚。
九天之上,恩泽如雨,万里之外,云霄开阔。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏轼为送别冯判官前往昌国所作,以豪迈的笔触描绘了冯判官英勇的形象和他所承载的使命。首句“斩蛟将军飞上天”象征冯判官的威猛和志向高远,接下来的诗句通过夸张的手法展现了海战的壮观场景,显示出冯判官在军事上的才能。诗人赞美冯判官家族的忠孝传统,以及他精通经史兵律的文武全才,强调了他的仁义精神和治理才能。

诗中提到的“春雷一震海帖伏”,象征冯判官的到来如同春雷唤醒了海族,带来了安宁。最后,诗人以“凤凰池,麒麟阁”比喻朝廷对冯判官的期待和厚望,表达了对其未来成就的肯定和祝福。整首诗情感饱满,语言生动,充分体现了苏轼豪放洒脱的诗风。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2