次韵子瞻和渊明饮酒二十首·其十八

作者:苏辙     朝代:宋

清秋九日近,菊酒皆可得。
永愧陶翁饥,虽饥心不惑。
怀忠受正命,赋命本通塞。
斯人今苟在,可与同事国。
惜哉委荆榛,忍饥长默默。

注释

清秋:秋季。
九日:农历九月初九。
菊酒:菊花酿的酒。
永愧:永远感到惭愧。
陶翁:陶渊明,东晋诗人。
饥:饥饿。
心不惑:心志坚定不乱。
怀忠:怀着忠诚。
受正命:接受正当的使命。
赋命:命运。
通塞:顺利与困顿。
斯人:此人。
苟在:如果还在。
同事国:共同辅佐国家。
委荆榛:置身于荆棘丛生之地。
忍饥:忍受饥饿。
默默:无声无息。

翻译

秋季接近九月,菊花酒都能酿成。
永远愧对陶渊明,尽管饥饿但心志不乱。
怀着忠诚接受天命,命运本就起伏不定。
此人若还健在,定能共辅国家。
可惜他身处荒野,忍饥挨饿默默无闻。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的作品,他以次韵的形式,模仿陶渊明的饮酒诗风格,表达了对陶渊明品格的敬仰和对其遭遇的感慨。诗中提到清秋时节临近重阳,菊花酒成为佳品,诗人感叹陶渊明即使在饥饿之中,仍保持内心的清明和坚定,坚守忠诚,接受公正的命运安排。苏辙认为,如果陶渊明尚在,定能为国家效力。然而,他惋惜陶渊明被弃置荒野,只能默默忍受饥饿,诗中流露出对陶渊明命运的同情和对高尚人格的赞美。整首诗语言简洁,情感深沉,体现了苏辙对陶渊明精神的高度评价。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2