送李诚之知瀛州

作者:苏辙     朝代:宋

少年学诗书,晚岁探至道。
岂伊封疆臣,乃是廊庙宝。
苦恨富贵迟,声名得空早。
忆惟西羌桀,始建元戎纛。
恩威炳朝日,号令靡秋草。
功勋不容究,孤高易摧倒。
归来易三邦,但养胸中颢。
宁知北边将,还须用耆老。
春风吹旌旆,先声遍城堡。
往事安足惩,遗黎待公保。

拼音版原文

shǎoniánxuéshīshūwǎnsuìtànzhìdào

fēngjiāngchénnǎishìlángmiàobǎo

hènguìchíshēngmíngkōngzǎo

wéi西qiāngjiéshǐjiànyuánróngdào

ēnwēibǐngcháohàolìngqiūcǎo

gōngxūnróngjiūgāocuīdǎo

guīláisānbāngdànyǎngxiōngzhōnghào

níngzhīběibiānjiāngháiyònglǎo

chūnfēngchuījīngxiānshēngbiànchéngbǎo

wǎngshìānchéngdàigōngbǎo

注释

诗书:古代教育内容,包括诗经和尚书。
至道:最高的道理或哲学真理。
封疆臣:管理边境地区的官员。
廊庙宝:比喻朝廷的重要人物。
富贵迟:迟到的富贵,指功成名就的时间晚。
元戎纛:军队的主旗,象征首领。
炳朝日:光辉照耀,形容恩威显著。
靡秋草:形容命令迅速执行,像秋草随风倒伏。
孤高:孤傲而高尚的性格。
宁知:岂料,出乎意料。
耆老:年长有经验的人。
旌旆:旗帜,代指军队。
往事:过去的经历或错误。
遗黎:流离失所的人民。
公保:保护和治理。

翻译

少年时研读诗书,晚年追求最高真理。
难道只是边疆的官员,更是朝廷的瑰宝。
深深遗憾富贵来得太迟,名声却早早树立。
想起那西羌的桀骜首领,首次竖起战旗。
他的恩德和威严如朝阳照耀,号令如同秋草般迅速执行。
功绩深不可测,但孤高的性格容易受挫。
他回归后影响了三个国家,只在心中培养浩然正气。
谁曾料到北方将领,也需要倚重老成持重之人。
春风中飘扬的旗帜,预示他的声威遍布城堡。
过去的失败怎能作为惩戒,人民期待他保护。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙为友人李诚之赴任瀛洲所作的送别诗。诗中表达了对李诚之深厚的期许和对他未来仕途的寄望。诗人赞扬李诚之年轻时便勤奋学习,晚年追求深刻的人生哲理,认为他不仅有封疆大臣的才能,更是朝廷栋梁。诗中流露出对李诚之未能早日显达的惋惜,但也提醒他要有耐心,因为真正的英雄如西羌桀那样的人物,也是在历经磨砺后才建立功业。

诗人进一步强调,李诚之的威望和智慧如同朝日般照耀,他的号令如同秋草般深入人心。然而,他也告诫李诚之功绩深厚不宜过分探究,以免因孤高而易受挫折。尽管如此,诗人坚信李诚之归来时定能安定三邦,关键在于保持内心的清明。

最后,诗人以北边将领需要经验丰富的人才作结,暗示李诚之的资历和经验将在边疆发挥重要作用。他祝愿春风中李诚之的旗帜飘扬,声威先于其人传遍各地,同时提醒他过去的教训不足以作为惩戒,而是要以保护黎民百姓为己任。

整首诗情感深沉,既有对友人的鼓励,又有对历史的反思,展现了苏辙对人才的赞赏和对国家的忠诚。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2