送琳长老还大明山

作者:苏辙     朝代:宋

身老与世疏,但有世外缘。
五年客江西,扫轨谢往还。
依依二三老,示我马祖禅。
身心忽明旷,不受垢污缠。
偶成江东游,欲别空悽然。
缘散众亦去,飘若风中烟。
华阳本荒邑,缁素明星悬。
偶然得老尉,旧依育王山。
琏公善知识,不见十九年。
我昔未闻道,问以所入门。
告我从信入,授我普眼篇。
冉冉百尺松,起自一寸根。
南归发尽白,尺书今始传。
不知邻邑中,乃有门人贤。
百里走相访,触热汗雨翻。
怀中出诗卷,清绝如断蝉。
我适病寒热,气力才绵绵。
空斋默相向,欲语不能宣。
未暇答佳意,归锡锵金环。
空有维摩病,愧无维摩言。

拼音版原文

shēnlǎoshìshūdànyǒushìwàiyuán

niánjiāng西sǎoguǐxièwǎnghái

èrsānlǎoshìchán

shēnxīnmíngkuàngshòugòuchán

ǒuchéngjiāngdōngyóubiékōngrán

yuánsànzhòngpiāoruòfēngzhōngyān

huáyángběnhuāngmíngxīngxuán

ǒuránlǎowèijiùwángshān

liǎngōngshànzhīshíjiànshíjiǔnián

wèiwéndàowènsuǒmén

gàocóngxìnshòuyǎnpiān

rǎnrǎnbǎichǐsōngcùngēn

nánguījìnbáichǐshūjīnshǐchuán

zhīlínzhōngnǎiyǒuménrénxián

bǎizǒuxiāng访fǎngchùhànfān

怀huáizhōngchūshījuànqīngduànchán

shìbìngháncáimiánmián

kōngzhāixiāngxiàngnéngxuān

wèixiájiāguīqiāngjīnhuán

kōngyǒuwéibìngkuìwéiyán

注释

疏:隔绝。
客:做客。
扫轨:彻底告别。
马祖禅:马祖道一的禅宗思想。
垢污:世俗的污垢。
江东:长江下游地区。
育王山:佛教圣地。
琏公:人物名,可能为僧侣。
普眼篇:佛教经典。
维摩病:比喻修行中的困难或疾病。
维摩言:维摩诘的智慧言论。

翻译

我已年迈与世隔绝,只与世外之缘相连。
在江西做客五年,告别过往,不再往返。
几位老者依依不舍,向我展示马祖的禅学。
心灵豁然开朗,再无尘世污垢困扰。
偶然游览江东,离别时心中凄然。
缘分已尽,众人离去,如风中轻烟消散。
华阳本是荒凉之地,僧俗共处,犹如明星闪烁。
意外成为老尉,曾依附育王山修行。
琏公是我的良师益友,已有十九年未见。
当年我尚未悟道,他告诉我入门之路。
他说要从信仰开始,传授我普眼篇的智慧。
百尺长松,由一寸根生长,寓意修行之路漫长。
南归归来,满头白发,他的教诲如今才传达给我。
未曾想到邻近邑中有如此贤德的弟子。
冒着酷暑百里来访,汗水如雨般倾洒。
他取出诗卷,清新脱俗,如断蝉之声。
我正病中,寒热交加,气息微弱。
静室相对,想说却无法表达。
来不及回应他的深情,只带回了金环的赐物。
虽有维摩诘般的疾病,却无维摩诘的智慧言语可言。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙所作的《送琳长老还大明山》。诗中表达了诗人对琳长老远离尘世、追求禅修生活的敬仰和对其回归山林的深深感慨。诗人通过描述自己与琳长老的交往,展现了他们之间深厚的师徒情谊。琳长老五年来在江西修行,扫除俗世纷扰,传授马祖禅法,使诗人顿悟心性开阔。当琳长老决定返回大明山时,诗人虽有不舍,但也理解其缘尽众散的自然法则。

诗中“百尺松起一寸根”象征着修行的艰难与成就,而“南归发尽白,尺书今始传”则表达了岁月流转和师徒间长久的分离。诗人惊讶地发现邻邑竟有琳长老的高徒来访,热切之情如雨后汗水淋漓。然而,诗人因病体虚弱,只能默默相对,未能详尽表达感激之情,只能以归还的锡杖和金环作为答礼,表达了对琳长老智慧的敬仰和未能多言的遗憾。

总的来说,这首诗情感真挚,语言质朴,通过描绘送别场景,展现了禅宗修行者的生活状态和诗人对他们的敬仰之情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2