依韵和淮南宪张司封

作者:邵雍     朝代:宋

庭梧叶半黄,篱菊初受霜。
向晚意不快,把酒西南望。
望君不见君,但见鸿南翔。
正欲思寄书,自成书数行。

拼音版原文

tíngbànhuángchūshòushuāng

xiàngwǎnkuàijiǔ西nánwàng

wàngjūnjiànjūndànjiàn鸿hóngnánxiáng

zhèngshūchéngshūshùxíng

注释

庭梧:庭院中的梧桐树。
叶半黄:树叶已变得半黄。
篱菊:篱笆边的菊花。
初受霜:初次经受寒霜。
向晚:傍晚时分。
意不快:心情不佳。
把酒:举杯饮酒。
西南望:遥望西南方向。
望君:望向你。
不见君:看不见你。
鸿南翔:大雁往南飞。
思寄书:想要写信。
自成书数行:信纸上自然流下几行字。

翻译

庭院中的梧桐树叶已半黄,篱笆边的菊花初次经受寒霜。
傍晚时分心情郁郁寡欢,举杯遥望西南方向。
望向你却看不见你,只见大雁往南方飞翔。
我正想写信给你,信纸上自然流下了几行字。

鉴赏

这首诗描绘了秋天的景色,庭前的梧桐树叶已经半黄,篱笆边的菊花开始经受霜冻。傍晚时分,诗人的心情显得不太愉快,他举杯向西南方向望去。在视野中,他期望看到的朋友并未出现,只见大雁往南方飞去。诗人的情绪触发了对友人的思念,于是自然而然地在心中形成了几行想写给他的信。整体上,这首诗以秋景为背景,表达了诗人淡淡的离愁和对远方友人的深深挂念。邵雍的诗风简洁而富有意境,展现了宋代理学士大夫的情感世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2