戍兵有新婚之明日遂行者予闻而悲之为作绝句二首·其二

作者:陆游     朝代:宋

夜静孤村闻笛声,溪头月落欲三更。
不须吹彻阳关曲,中有征人万里情。

注释

夜静:夜晚的宁静。
孤村:孤立的村庄。
闻笛声:听到笛子的声音。
溪头:溪流的源头。
月落:月亮落下。
欲三更:快要到三更天。
不须:不必。
吹彻:吹完。
阳关曲:《阳关三叠》或《阳关曲》,古代送别曲。
征人:远行的士兵。
万里情:万里之外的情感。

翻译

夜晚寂静,孤独的村庄里传来笛声,
溪边的月儿已经落下,将近三更时分。

鉴赏

这首诗描绘了一幅夜晚寂静村庄的画面,月落三更时分,远处传来孤独的笛声。诗人陆游通过这笛声,联想到戍边士兵即将因新婚次日即行役的离别情境,内心充满了对他们的同情和哀伤。"阳关曲"通常指的是《阳关三叠》,是送别的曲子,这里暗示着士兵与亲人的长久分离。整首诗情感深沉,表达了对戍卒家庭离别的深深感慨,展现了诗人的忧国忧民之情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2