秋夜登千峰榭待晓

作者:陆游     朝代:宋

万里秋风夜艾时,剡川孤客不胜悲。
读书眼暗定谁许,忧国涕零空自知。
欲坠高梧先策策,渐低北斗正离离。
倚阑不觉鸡号晓,剪烛题诗寄所思。

拼音版原文

wànqiūfēngàishíyǎnchuānshèngbēi

shūyǎnàndìngshuíyōuguólíngkōngzhī

zhuìgāoxiānjiànběidòuzhèng

lánjuéhàoxiǎojiǎnzhúshīsuǒ

注释

万里:形容距离极远。
秋风:秋季的风,带给人凉意。
夜艾:深夜。
剡川:古代地名,今浙江嵊州一带。
孤客:孤独的旅人。
眼暗:视力模糊。
定谁许:谁能理解我。
忧国涕零:为国家担忧而泪流满面。
空自知:只有自己知道。
欲坠:即将落下。
高梧:高大的梧桐树。
策策:落叶声。
渐低:慢慢降低。
离离:形容星星疏落。
鸡号晓:鸡鸣报晓。
剪烛:剪短蜡烛。
题诗:写诗。
所思:思念的人。

翻译

在万里的秋风之夜,剡川的孤独旅人感到无比悲伤。
眼睛因读书而昏暗,无人能理解这份忧虑,只有自己知道国家的忧患。
想要倾诉却如梧桐叶欲坠,发出沙沙声,北斗星也渐渐低垂,象征离别。
倚着栏杆,不知不觉天已破晓,点燃蜡烛写下诗篇,寄托对远方思念的人。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《秋夜登千峰榭待晓》,描绘了诗人身处秋天深夜,独自在剡川的千峰榭中,感受到万里秋风吹过,内心充满悲凉。他视力模糊,难以继续阅读,忧虑国家的处境只能独自承受,泪水涟涟。看到高大的梧桐叶开始飘落,北斗星也逐渐低垂,象征着时光流逝和人事变迁。

诗人倚栏而立,不知不觉天已破晓,鸡鸣声起。他剪烛照明,借着微弱的光线写下诗篇,寄托对远方亲人的思念之情。整首诗情感深沉,通过秋夜景色和自身感受,表达了诗人的孤独、忧国以及对家人的深深挂念,展现了陆游的爱国情怀和个人情感世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2