甲申雨

作者:陆游     朝代:宋

老农十口传为古,春遇甲申常畏雨。
风来东北云行西,雨势已成那得禦。
山阴泆湖二百岁,坐使膏腴成瘠卤。
陂塘遗迹今悉存,叹息当官谁可语。
甲申畏雨古亦然,湖之未废常丰年。
小人那知古来事,不怨豪家惟怨天。

拼音版原文

lǎonóngshíkǒuchuánwèichūnjiǎshēnchángwèifēngláidōngběiyúnxíng西shìchéng

shānyīnèrbǎisuìzuò使shǐgāochéng

bēitángjīncúntàndāngguānshuí
jiǎshēnwèiránzhīwèifèichángfēngnián

xiǎorénzhīláishìyuànháojiāwéiyuàntiān

注释

甲申:干支纪年法中的一个组合,这里指代某个具体的年份。
东北:方位名词,指东偏北的方向。
膏腴:肥沃的土地。
瘠卤:贫瘠的土地。
陂塘:池塘、湖泊。
豪家:有钱有势的家庭。

翻译

老农们世代相传的古老习俗,在春天遇到甲申年常常担心下雨。
每当东北风起,乌云向西移动,雨势已成,无法抵挡。
山阴湖已经存在了两百年,却因管理不当,肥沃的土地变得贫瘠。
如今池塘的遗迹依然可见,感叹做官者谁能理解这样的变迁。
甲申年的雨水自古如此,湖没有废弃时通常都是丰收年。
小人物怎会了解历史,只抱怨豪门,而不怪罪上天。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游所作的《甲申雨》,主要描绘了老农们对于甲申年份常常担忧雨水过多的情景。诗中通过"春遇甲申常畏雨"表达了农民对雨水频繁的忧虑,担心它会破坏庄稼,使得肥沃的土地变为贫瘠盐碱地。诗人以"山阴泆湖二百岁"的历史为例,说明甲申年雨多并非新鲜事,而湖泽未废通常意味着丰收年景,但小人们只知抱怨天气,不知历史教训,只怪罪豪家和天公不作美。整首诗寓言深刻,反映了古代农民生活的艰辛以及社会对自然灾害的认识与应对。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2