白塔道中乘卧舆行

作者:陆游     朝代:宋

小疾载卧舆,独饮亦薄醉。
朝离战平馆,午过白塔市。
清寒正宜懒,摇兀更益睡。
所嗟下程早,不得究此味。
忽忆从军时,雪夜驰铁骑。
壮心谁复识,抚事有馀愧。

拼音版原文

xiǎozǎiyǐnbáozuì

cháozhànpíngguǎnguòbáishì

qīnghánzhènglǎnyáogèngshuì

suǒjiēxiàchéngzǎojiūwèi

cóngjūnshíxuěchítiě

zhuàngxīnshuíshíshìyǒukuì

注释

小疾:轻微疾病。
载卧:躺在车上。
独饮:独自饮酒。
薄醉:微微醉意。
战平馆:征战的客舍。
白塔市:白塔街市。
清寒:清凉寒冷。
宜懒:适宜慵懒。
摇兀:摇摇晃晃。
益睡:更加想睡。
下程:下一段路程。
究此味:尽情享受这种感觉。
从军:从军生涯。
雪夜:雪夜时分。
驰铁骑:骑着铁骑奔驰。
壮心:壮志豪情。
抚事:回想往事。
馀愧:剩余的遗憾。

翻译

小病在车中躺着,独自饮酒也微有醉意。
早晨离开征战的客舍,中午经过了白塔街市。
清冷的天气正适合慵懒,摇晃中更加想入睡。
可惜行程太早,无法尽情享受这种闲适。
忽然想起从前从军的日子,雪夜里骑着铁骑奔驰。
那时的壮志豪情还有谁知道呢,回想往事心中充满遗憾。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在乘车出行途中的一段经历。他因小病而躺在车中,独自饮酒微醺,享受着旅途中的片刻宁静。早晨离开战事频繁的馆舍,中午经过白塔市,清冷的气候恰好迎合了他的慵懒情绪,摇晃的车舆让他更加困倦,希望能多沉浸在这份闲适中。

然而,行程过早结束让他感到遗憾,未能充分体验这种难得的轻松。诗人突然回忆起往昔从军的岁月,雪夜疾驰的情景,那时的豪情壮志如今似乎无人理解,回想起往事,他心中充满了无尽的感慨和愧疚。

整首诗通过对比当前的平静与过去的热血,表达了诗人对过去时光的怀念以及对自己未能实现更大抱负的惋惜。陆游的笔触细腻,情感深沉,展现了他丰富的内心世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2