幽居即事九首·其六

作者:陆游     朝代:宋

酒能忘事物,不过在醉时。
曲糵力既尽,万绪如盎丝。
阿堵雅见疏,欢伯难与期。
自怜善用短,时诵止酒诗。

注释

酒:指代酒精,能让人暂时忘却烦恼。
醉:指喝醉的状态。
曲糵:酿酒的原料,这里代指酒。
万绪:众多的思绪。
盎丝:形容思绪混乱如乱麻。
阿堵:古汉语中对钱财的蔑称。
欢伯:古人对酒的昵称,意为欢乐之父。
自怜:自我怜悯,自知之明。
善用短:善于认识自己的不足。

翻译

酒能使人暂时忘却烦恼,但只有在醉的时候才真正有效。
酒的力量一旦耗尽,纷繁思绪如同乱麻般涌现。
钱财虽好,却难以长久满足,朋友间的欢聚也难以持久。
我自知自己的短处,时常吟诵戒酒的诗歌来提醒自己。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《幽居即事九首·其六》,主要表达了诗人对酒的复杂情感。首句“酒能忘事物,不过在醉时”揭示了酒能暂时使人忘却烦恼,但这种效果仅限于醉酒的状态。接下来,“曲糵力既尽,万绪如盎丝”形象地描绘了酒力消退后,思绪纷繁如同线头纠结,难以梳理。诗人感慨“阿堵雅见疏,欢伯难与期”,“阿堵”指代酒,表达出对酒的疏离感,而“欢伯”是对酒的昵称,这里暗示了与酒的亲密关系难以持久。最后两句“自怜善用短,时诵止酒诗”流露出诗人自我解嘲,承认自己善于借酒浇愁,却又时常读到戒酒的诗歌,暗示了内心的矛盾和对生活的反思。

总的来说,这首诗通过饮酒的体验,展现了诗人对人生百态的深刻洞察,以及对自己情感调控的微妙处理。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2