春夜读书感怀

作者:陆游     朝代:宋

荒林枭独啸,野水鹅群鸣。
我坐蓬窗下,答以读书声。
悲哉白发翁,世事已饱更。
一身不自恤,忧国涕纵横。
永怀天宝末,李郭出治兵。
河北虽未下,要是复两京。
三千同德士,百万羽林营。
岁周一甲子,不见胡尘清。
贼酋实孱王,贼将非人英。
如何失此时,坐待奸雄生。
我死骨即朽,青史亦无名。
此诗倘不作,丹心尚谁明。

拼音版原文

huānglínxiāoxiàoshuǐéqúnmíng

zuòpéngchuāngxiàshūshēng

bēizāibáiwēngshìshìbǎogèng

shēnyōuguózònghéng

yǒng怀huáitiānbǎoguōchūzhìbīngběisuīwèixiàyàoshìliǎngjīng

sānqiāntóngshìbǎiwànlínyíngsuìzhōujiǎjiànchénqīng

zéiqiúshíchánwángzéijiāngfēirényīngshīshízuòdàijiānxióngshēng
xiǔqīngshǐmíng

shītǎngzuòdānxīnshàngshuímíng

注释

枭:一种猛禽,这里形容孤独。
蓬窗:简陋的窗户。
饱更:经历很多,饱经世事。
涕纵横:眼泪纵横,形容极度悲伤。
李郭:指李白和郭子仪,唐代名将。
甲子:古代以六十年为一个甲子,此处指时间流逝。
胡尘:指外族入侵,战火纷飞。
孱王:软弱的君主。
奸雄:阴险狡诈的权臣或野心家。
青史:史书,指后世留名。
丹心:赤诚的心,忠诚之意。

翻译

荒凉的森林里枭鸟独自长啸,野外的河水中鹅群齐声鸣叫。
我坐在简陋的窗户下,回应着读书的声音。
可悲的老翁啊,世间的事他已经历尽沧桑。
他自身不顾,却为国家的忧虑而涕泪横流。
永远怀念天宝末年,李白、郭子仪出师平叛。
尽管河北还未收复,但志在恢复两京。
有三千同心的士人,百万英勇的羽林军。
岁月如梭,转眼六十甲子,胡尘仍未消散。
敌首其实虚弱,将领并非人中豪杰。
为何不在此刻奋起,坐视奸雄兴起。
我死后身躯腐朽,青史上也将无名留。
若不写下这首诗,忠诚之心何人知晓。

鉴赏

这首诗描绘了诗人春夜静坐读书时的场景,通过枭鸟独啸和野鹅群鸣的自然景象,营造出一种孤寂而深沉的氛围。诗人感叹自己白发已多,对世事有了深刻体验,却仍关心国家大事,忧虑战乱未平。他回忆起唐玄宗天宝末年的李光弼、郭子仪领军抗敌之事,表达了对收复失地的渴望。诗人痛惜历史机遇的错失,担心奸雄崛起,自己可能无法亲眼见到边疆安宁。他意识到自己的生命即将逝去,即使身后无名,也要通过诗歌表达丹心报国之情。整首诗情感深沉,体现了陆游忧国忧民的高尚情操。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2