送叶尚书

作者:陆游     朝代:宋

曩岁榜扁舟,万里归自蜀。
五月下瞿唐,六月过浮玉。
于时始识公,一笑忘暑毒。
羽扇临清流,华觞跋红烛。
一别十五年,去日如电速。
孤生晚还朝,敛退惭陆陆。
要津非所冀,见公心自足。
斥归又七载,衰病将就木。
造物哀其穷,公来位岳牧。
每见语谆谆,与世异寒燠。
圣朝方急贤,登用及钓筑。
如公实旧德,顾岂待梦卜。
初闻一札下,已报四辈趣。
悬知新天子,虚怀须启沃。
愿公论其大,始为天下福。
即宣垂拱麻,宁复摛文宿。

拼音版原文

nǎngsuìbǎngbiǎnzhōuwànguīshǔ

yuèxiàtángliùyuèguò

shíshǐshígōngxiàowàngshǔ

shànlínqīngliúhuáshānghóngzhú

biéshíniándiàn

shēngwǎnháicháoliǎn退tuìcán

yàojīnfēisuǒjiàngōngxīn

chìguīyòuzǎishuāibìngjiāngjiù

zàoāiqiónggōngláiwèiyuè

měijiànzhūnzhūnshìhán

shèngcháofāngxiándēngyòngdiàozhùgōngshíjiùdàimèng

chūwénzháxiàbàobèi

xuánzhīxīntiān怀huáiyuàngōnglùnshǐwèitiānxià

xuānchuígǒngníngchīwén宿

注释

曩岁:过去的一年。
榜扁舟:参加科举考试。
瞿唐:瞿塘峡。
浮玉:浮玉山。
一笑:微笑。
暑毒:酷暑。
羽扇:羽毛扇。
华觞:精致的酒杯。
电速:闪电般快速。
孤生:孤独一生。
陆陆:众多的样子。
要津:显赫职位。
冀:期望。
登用:被任用。
钓筑:姜太公钓鱼,等待贤人。
旧德:旧有的美德。
梦卜:占卜。
一札:一封文书。
趣:奔赴。
新天子:新皇帝。
启沃:开导、教导。
论其大:提出深远见解。
天下福:天下福祉。
垂拱麻:皇帝的任命诏书。
摛文宿:撰写文章的老手。

翻译

昔日乘小船赴榜,从万里蜀地归来。
五月渡过瞿塘峡,六月经过浮玉山。
那时初次遇见您,一笑间暑气全消。
手持羽扇面对清流,举杯畅饮直到红烛烧尽。
一别就是十五年,时光飞逝如闪电。
我孤身迟暮回朝廷,退隐之志羞愧难掩。
显赫职位非我所求,能见到您已心满意足。
被贬归乡又七年,疾病缠身接近生命的尽头。
造物主怜悯我的困厄,您来了担任地方长官。
每次相见您言辞恳切,关怀世事如同冬暖夏凉。
朝廷正急需贤才,您的升迁如同姜太公钓鱼。
像您这样有德行的人,哪里还需占卜才能被重用。
刚听说您的任命书下达,已知四面八方的人都赶来祝贺。
预想新君会虚心纳谏,期待您给予开导和教诲。
希望您能提出深远见解,为天下带来福祉。
您的任命即将宣布,不再需要撰写华丽的文章。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游创作的《送叶尚书》,表达了对友人叶尚书的深深敬仰和期待。诗中回忆了多年前与叶尚书的相遇,两人共度的美好时光,以及叶尚书的才德。十五年后,叶尚书被朝廷重用,诗人虽未望其能在显赫位置上任职,但看到他得到任用,深感欣慰。诗中提到新天子对贤能之士的渴求,预祝叶尚书能以他的智慧和德行辅佐朝廷,为天下带来福祉。最后,诗人祝愿叶尚书在新的官职上有所作为,如同古代贤臣一般,为国为民贡献智慧。整首诗情感真挚,语言朴素,体现了陆游对友情和国家的深厚感情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2