窦园醉中前后五绝句·其一

作者:陈与义     朝代:宋

东风吹雨小寒生,杨柳飞花乱晚晴。
客子从今无可恨,窦家园里有莺声。

注释

东风:春风。
吹雨:吹拂着雨水。
小寒:轻微的寒冷。
生:产生。
杨柳:柳树。
飞花:柳絮飞舞。
乱晚晴:在傍晚的晴朗天气中纷飞。
客子:旅人。
无可恨:不再有遗憾。
窦家园:窦家的花园。
有莺声:传来莺鸟的鸣叫声。

翻译

春风吹拂下,微寒的小雨落下,杨柳在傍晚的晴空中飘散着飞花。
从今以后,旅人不再有遗憾,因为窦家园里传来了莺鸟的歌声。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈与义的《窦园醉中前后五绝句》中的第一首。诗中描绘了春天的小寒时节,东风微拂带着细雨,杨柳在雨后晚晴中飘洒着纷飞的花絮。诗人身处窦家园,感受到春意盎然,心情愉悦,因为即使身在异乡,也能听到莺鸟的鸣叫声,这让他感到客居之恨也随之消散。整首诗以景寓情,通过细腻的自然描写和生活情境,传达出诗人对春天的喜爱以及对家园的思念之情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2