次韵游花洞

作者:陈师道     朝代:宋

远洞容徐步,繁英故压枝。
锦衾堆襞积,春事向离披。
作意真成误,寻芳似较迟。
预为来岁约,及早共瑶卮。

拼音版原文

yuǎndòngróngfányīngzhī

jǐnqīnduīchūnshìxiàng

zuòzhēnchéngxúnfāngjiàochí

wèiláisuìyuēzǎogòngyáozhī

注释

远洞:遥远的洞穴或深邃之处。
徐步:缓慢行走。
繁英:众多的花朵。
压枝:堆积在树枝上。
锦衾:华丽的被子。
堆襞积:堆积如山。
春事:春天的景色或事物。
离披:零落、分散。
作意:有意图、刻意。
真成误:实际上成了错误。
寻芳:寻找美好的景色或香气。
较迟:稍显迟缓。
预为:预先。
来岁:明年。
约:约定。
瑶卮:精美的酒杯。

翻译

遥远的洞穴允许慢慢行走,繁多的花朵故意压在枝头。
华丽的被褥堆积如山,春天的事情即将散去。
刻意追求却成了错误,寻找芬芳似乎有些晚了。
预先约定来年的相聚,尽早举杯共享美酒。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈师道的《次韵游花洞》,描绘了作者在花洞中漫步的情景。首句“远洞容徐步”写出了花洞深邃且路径适宜慢慢行走,显示出环境的宁静与宜人。次句“繁英故压枝”则生动描绘了花朵盛开,繁多得仿佛压弯了树枝的景象,展现出春天的生机盎然。

“锦衾堆襞积”运用比喻,将花朵比作锦被堆积,形象地描绘出花丛如锦绣般华丽而密集。接下来,“春事向离披”进一步表达了春天即将消逝,花朵开始凋零的状态,流露出淡淡的惋惜之情。

诗人意识到自己的行动有些延误,未能及时欣赏到花儿的全盛时期,用“作意真成误,寻芳似较迟”表达这种遗憾。最后两句“预为来岁约,及早共瑶卮”,诗人对未来做出约定,希望来年能尽早共享美酒,以弥补今年的错过,流露出对美好时光的期待和对自然之美的深深眷恋。

整体来看,这首诗通过细腻的笔触,描绘了花洞的美景,同时也寓含了诗人对时光易逝的感慨和对未来的期盼。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2