身退:辞职归隐。
年:年纪。
意足:心意满足。
馀:多余。
宁:宁愿。
馀论:多余的议论。
问:询问。
才名:才华和名声。
盖:超过。
金水:比喻权势。
蛙黾:蛙类和小动物。
府中掾:官府属吏。
趑趄:犹豫不决。
愧俯仰:因羞愧而低头。
困嗫嚅:难以启齿。
粟:粮食。
糊:充饥。
章绶:官印和绶带。
踌躇:犹豫。
挽裾:挽留衣襟,比喻挽留。
还:找回。
躯:身体。
谢公:指谢安, 江海人:指淡泊名利。
疏:疏远。
千金:极言财富。
大钱:比喻微不足道。
子:您。
明珠:比喻珍贵之物。
妙语:精妙的语言。
幽光:深藏不露的光芒。
欷歔:叹息。
两疏:指汉代疏广、疏受两位辞官的官员。
去:离开。
三径:古代隐士住处。
资:资本。
并门居:同居一室。
功成身退无需等到老,心意满足无需多余。
宁愿听多余的议论,只问我做得如何。
才名显赫四十年,豪气盖过众学者。
唯独没有金水之力,最终只能与蛙鼠为伍。
晚年任职府中官,做事果敢不犹豫。
从未因羞愧而低头,偶尔也因难言而迟疑。
只要有粮食可充饥,有酒也可自娱。
一旦卸下官职,决心不再犹豫。
富贵算得了什么,可惜你不愿挽留。
人生在世如白驹过隙,谁能找回初始之躯。
谢公身为江海人,这样的选择终究疏远。
千金等同一枚大钱,两个孩子如同明珠。
精妙言论闪烁深意,连东坡也为之感叹。
不知两位疏士离去,是否也有此境遇。
姑且以此为隐居资本,与你共居门前小路。
这首诗是宋代诗人陈师道所作的《送路纠归老丹阳》。诗中表达了对友人路纠辞官归乡的赞赏和对其人生选择的理解。首句“身退不待年,意足不待馀”赞扬了路纠提前退休的决断,意在说明他并非因年老体衰而退,而是心满意足于当前的生活。接下来的诗句“才名四十年,盛气盖诸儒”描绘了路纠过去的才华横溢和声望之高。
然而,诗人也指出路纠虽然曾经盛气凌人,但最终未能施展更大的抱负,只能与平凡人同处。“独无金水力,竟与蛙黾俱”暗含了对友人未能如愿的惋惜。在官场生涯中,路纠也曾直率无畏,但后来却感到困惑和拘谨。
诗中提到,即使生活简朴,路纠仍能自给自足,享受清贫的乐趣。当他卸下官职后,毫不犹豫地选择了自由自在的生活。“富贵亦何有,惜君宁挽裾”表达了诗人对路纠放弃富贵的敬佩,认为人生的价值不在于外在的荣华。
最后,诗人以谢公自比,感叹人生短暂,谁也无法改变命运。他赞赏路纠的选择,并表示愿意追随其足迹,过上简朴的生活。整首诗情感真挚,既是对友人的祝福,也是对人生哲理的深思。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2