谢郑夹漈子惠诗索草堂扁榜·其三

作者:陈宓     朝代:宋

八龄幼子今头白,袖有清诗忽到门。
前代谩誇棠与笏,何如诗礼典刑存。

注释

八龄:八岁。
幼子:小孩子。
今:如今。
头白:头发已经变白。
袖:衣袖。
清诗:清新或优美的诗篇。
忽:忽然。
到门:来到门前。
前代:前人或过去的朝代。
谩誇:徒然夸赞。
棠与笏:古代官员上朝时所持的两种象征权力的物品,棠木用来记事,笏板用来记录君命。
何如:哪里比得上。
诗礼:指儒家的诗教和礼仪。
典刑:典范和法则,这里指良好的教育传统。

翻译

年仅八岁的孩子如今已白发苍苍,
忽然衣袖中带着清新的诗篇来到门前。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈宓所作的《谢郑夹漈子惠诗索草堂扁榜(其三)》中的片段。诗中描述了一个感人的场景:一位八岁的孩童已经头发斑白,却带着清新诗篇来到诗人的门前。诗人感慨万分,认为前人虽然常常称赞像棠棣和笏板那样的权势象征,但相比之下,诗歌和礼仪、法度的传承更为重要。诗人在这里表达了对知识文化价值的珍视,以及对下一代传承诗书精神的期望。整首诗体现了诗人对于教育和文脉延续的深刻见解。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2