不见:没有见到。
夫子:对有学问的尊称,这里指杨某人。
再:又一次。
逾:超过。
穷经:深入钻研经典。
古圣:古代的圣人。
执礼:遵守礼仪。
迈:超越。
参月:明亮的月亮。
高论:高深的讨论。
西风:秋风。
操别袪:践行离别之礼。
钟山:南京的钟山。
容膝地:足以容纳膝盖的小地方,形容地方狭小。
当:作为。
吾庐:我的居所。
再也见不到杨夫子,今年又过去了两年。
深入研究经典,探索古代圣贤的思想,遵循礼仪超越众学者。
在明亮的月光下参与高深的讨论,秋风中践行离别之礼。
钟山虽小,却足够容纳我的简陋居所,对我来说已经很满足。
这首诗是宋代诗人陈宓为送别友人杨丈志仁回归三山而作,表达了对杨夫子的深深敬仰和对其归隐生活的祝福。首句“不见杨夫子,于今岁再逾”开门见山,流露出对友人的思念与久别重逢的感慨。接着,“穷经探古圣,执礼迈诸儒”赞扬了杨夫子的学识渊博和严谨的学术态度,他不仅深入研究经典,更是超越了一般儒者的行为举止。
“参月陪高论,西风操别袪”描绘了二人共论学问的场景,即使在秋风中分别,也显得志同道合,情谊深厚。最后两句“钟山容膝地,亦足当吾庐”,表达了诗人对杨丈志仁选择归隐生活的认同,认为即使是简朴的山居生活,也能媲美自己的理想居所,体现出对朋友生活方式的羡慕和对友情的珍视。
整体来看,这首诗情感真挚,语言质朴,既是对友人的赞美,也是对隐逸生活的向往,展现了宋代理学家的人格追求和对友情的独特理解。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2