次韵谢乡陈浪颠·其一

作者:陈郁     朝代:宋

闻有上江船,令人喜欲颠。
烹鱼开尺素,被毳得纯棉。
细读蝇头字,谁欺鹤发年。
那堪寄来句,清比醉翁泉。

注释

上江船:指来自某个上游地区的船只。
喜欲颠:非常欢喜,几乎失去控制。
烹鱼:烹煮鱼,可能指煮鱼汤或鱼宴。
尺素:古代书信的代称,这里指书信。
被毳:穿着毛皮衣服。
纯棉:比喻珍贵或舒适的物品。
蝇头字:形容字迹极小,像苍蝇头一样。
鹤发年:指年老的人。
寄来句:指收到的书信中的诗句。
醉翁泉:出自欧阳修的《醉翁亭记》,形容清泉。

翻译

听说有来自上江的船只,让人欢喜得几乎要发狂。
打开书信烹煮鱼,里面藏着尺素般的珍贵信息,穿着毛皮衣裳,仿佛得到了纯棉的温暖。
仔细阅读那些小如蝇头的字迹,谁能欺侮我这白发苍苍的年纪。
更何况这些寄来的诗句,清雅如同醉翁亭的泉水,更加触动人心。

鉴赏

这首诗描绘了诗人听到有来自上江的船只带来消息时的激动心情。"令人喜欲颠"形象地表达了收到书信的喜悦几乎让他忘乎所以。烹鱼拆开书信,如同打开珍贵的礼物,期待着其中的内容。"被毳得纯棉"可能暗示信件中带来了温暖的消息或物品,如纯棉的衣物,让人感到慰藉。诗人细致阅读每字每句,尽管年纪已大,但无人能欺其智慧和热情。最后,他感叹寄来的诗句清新脱俗,犹如醉翁亭畔的泉水般清澈,给人以精神上的享受。整首诗通过日常细节和情感表达,展现了诗人对友情的珍视和对文学的热爱。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2