午酌对盆兰有感

作者:陈著     朝代:宋

山中酒一樽,樽前兰一盆。
兰影落酒卮,疑是湘原魂。
乘醉读离骚,意欲招湘原。
湘原不可招,桃李花正繁。
春事已如此,难言复难言。
聊借一卮酒,酹此幽兰根。
或者千载后,清香满乾坤。

拼音版原文

shānzhōngjiǔzūnzūnqiánlánpén

lányǐngluòjiǔzhīshìxiāngyuánhún

chéngzuìsāozhāoxiāngyuán

xiāngyuánzhāotáohuāzhèngfán

chūnshìnányánnányán

liáojièzhījiǔlèiyōulángēn

huòzhěqiānzǎihòuqīngxiāngmǎnqiánkūn

注释

山中:山里。
酒:酒。
一:一。
樽:酒壶。
兰:兰花。
盆:盆栽。
落:倒映。
酒卮:酒杯。
疑:似乎。
湘原:湘水女神。
乘醉:借酒意。
读:诵读。
离骚:古代诗歌。
意欲:想要。
招:召唤。
桃李花:桃花和李花。
繁:盛开。
春事:春天的景象。
已:已经。
如此:这样。
难言:难以表达。
聊借:姑且。
一卮酒:一杯酒。
酹:祭奠。
幽兰根:幽深的兰根。
千载后:千年之后。
清香:清雅的香气。
满:充满。
乾坤:天地。

翻译

山中有一壶酒,壶前一盆兰花。
兰花倒映在酒杯中,仿佛湘水女神的灵魂。
我借着酒意诵读《离骚》,想要召唤湘水女神。
湘水女神无法召唤,此时正是桃花李花盛开的季节。
春天的事物已经这样,难以言表,更难以言尽。
姑且借这杯酒,祭奠这幽深的兰根。
或许千年之后,兰香会充盈天地之间。

鉴赏

这首宋朝诗人陈著的《午酌对盆兰有感》描绘了诗人独自在山中饮酒赏兰的情景。首句“山中酒一樽”,简洁地勾勒出诗人隐逸的生活环境和孤独的品酒之态。接着,“樽前兰一盆”进一步渲染了静谧而清雅的氛围,兰香与酒香交织,增添了诗意。

“兰影落酒卮,疑是湘原魂”运用了比喻,将兰影倒映在酒杯中的景象比作湘水女神的幻影,展现出诗人对高洁品格的向往和对湘水传说的联想。诗人借酒浇愁,醉中诵读屈原的《离骚》,试图召唤湘水之灵,但“湘原不可招”,暗示理想与现实之间的隔阂。

“桃李花正繁”则以盛开的桃花李花象征着世俗的繁华,与前文的隐逸生活形成对比,表达了诗人对纷扰世事的疏离和对超脱理想的追求。最后两句,“春事已如此,难言复难言”,流露出诗人内心的无奈与感慨,只能借酒表达对幽兰的敬仰和对未来的期许。

整首诗通过饮酒赏兰这一日常场景,寓含了诗人深沉的人生哲思和对高洁情操的坚守,以及对现实与理想之间矛盾的微妙处理,展现了宋代士人的内心世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2