幽:内心深处。
优游:悠闲自在。
蔡侯:指某人的著作。
君子:道德高尚的人。
赘疣:多余、累赘。
草略:粗糙简略。
易:《易经》,古代哲学经典。
淹忽:拖延、耽误。
选试:选拔考试。
轲丘:地名,可能指故乡。
婉柔:温和柔顺。
掺掺:形容缝纫动作熟练。
泽孙:可能指家人或朋友的孩子。
照管:照顾、管理。
作诗寄给弟弟衮,表达我内心深处的情感。
听说家中安宁,你读书生活悠闲。
昨日收到兄长来信,提及你阅读蔡侯的著作。
蔡侯真是君子,即使是小善也必收纳。
我知道你言辞是否妥当,果然收到你的回信回应。
蔡侯阅读我的文章,言辞简洁无冗余。
我言辞粗浅,听说你会感到羞愧。
昨日又接到你的信,感叹你确实计划拙劣。
你说自己已有进步,却不知易学深奥。
人不应忧虑地位,关键在于品德修养。
古人也曾言,富贵不可强求。
我刚要调任,打算告知高与刘两位朋友。
怕他人不了解,所以我暂时停止了通信。
之前陆通判催促,让我迅速寄送邮件。
我本想寻求帮助,岂料自己无能为力。
无奈无法用言语表达,只能含恨而终。
自从我到山冶,未曾侵犯他人。
百姓辛苦,我渐渐懂得体谅和宽恕。
官府获利丰厚,我并无太多怨言。
福哥卖银矿,却被军人偷窃。
案件败露受杖责,鞭打下血流不止。
私人情感重于亲情,但官法难以庇护。
这奴仆愚笨,教育无果。
我不愿在此境,疾病缠身未能痊愈。
拖延两个月,《易经》尚未读完。
夜晚思念家乡,早晨饭量不足。
告诉兄长,秋选考试即将来临。
你应保持恬静,勿忘在轲丘的时光。
祝姐姐早日出嫁,言谈举止温婉。
教她招揽宁螺妹,一起缝制衣物。
不要让泽孙分散,照顾好六与留。
我回来见到你们,会一一倾诉我的忧虑。
这首诗是宋代诗人陈襄写给其弟衮的一封信,表达了诗人对弟弟的关心和寄予的期望。诗中提到弟弟在家中读书的情况,称赞蔡侯为君子,鼓励弟弟学习他的优点。诗人也提醒弟弟不要过于追求地位,而应注重品德修养,引用古人之言,指出富贵不可强求。他还提到自己即将调任,担心他人不了解,但并未因之放弃沟通。对于弟弟的生活琐事,如福哥的遭遇,诗人深感同情,但也批评了他的愚顽。诗中表达了对家庭和睦的渴望,希望弟弟们能相亲相爱,特别是让寿姐出嫁,照顾好弟妹们。最后,诗人表达了自己离家后的思念之情,期待归家时与弟弟详述心中的忧虑。整首诗情感真挚,富有教诲意味。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2