某昨蒙宝文待制辄送扬州红都胜欲占小诗叙谢怯大巫而止兹者贤郎明府相过屡索芍药诗实不曾作谨用前意成四韵拙迟可笑

作者:周必大     朝代:宋

红药何年有,繁花扫地无。
风光分谢砌,根拨记江都。
两两丹山凤,炎炎赤水珠。
春衫谁氏女,比并强施朱。

注释

红药:一种植物,可能指芍药。
何年:何时。
繁花:盛开的花朵。
无:消失,没有了。
风光:风景。
谢:凋零,衰败。
砌:台阶。
江都:古代地名,今江苏扬州一带。
两两:成对,两个。
丹山凤:红色的山中的凤凰。
炎炎:形容火红炽热。
赤水珠:像赤水一样的明珠,可能比喻红宝石或红宝石般的光泽。
春衫:春天的衣裳。
谁氏女:哪位少女。
比并:比较。
强施朱:极力涂抹朱色(可能指女子化妆)。

翻译

红药是什么时候有的,满地的繁花都被扫去。
美丽的景色在台阶上分散,根系却记得江都的过去。
两只丹凤栖息在红山,赤水珠般的光芒炽热。
春天的衣衫属于哪位少女,她的美丽胜过涂抹的朱色。

鉴赏

这首宋诗以芍药为主题,描绘了芍药花的美丽和稀有。首句“红药何年有”表达了对罕见红芍药的惊叹,暗示其珍贵。次句“繁花扫地无”则描绘了芍药盛开的壮观景象,即使满地落花也显不出其凋零。

诗人接着写到芍药的种植地点,“风光分谢砌,根拨记江都”,暗示芍药在扬州江都等地有着特殊的地位。丹山凤和赤水珠的比喻,进一步突出了芍药的艳丽和非凡,犹如凤凰栖息于丹山,赤水明珠般璀璨。

最后一联“春衫谁氏女,比并强施朱”运用拟人手法,将芍药比作春天的少女,衣着鲜艳,引人注目。诗人以未曾作诗回应友人索取芍药诗为由,借机赞美了芍药之美,同时也流露出谦逊与自嘲之意。

整体来看,这首诗语言优美,形象生动,展现了诗人对芍药的喜爱和对其独特魅力的赞赏。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2