题韩侂胄旧第·其二

作者:国子监生     朝代:宋

花柳依然弄晚风,才郎袖手去无踪。
不知郿坞金多少,争似卢门席不重。

注释

花柳:形容春天的花草树木。
依然:依旧。
弄:摆动,摇曳。
晚风:傍晚的风。
才郎:才子,指有才华的男子。
袖手:把手笼在袖子里,表示悠闲或不参与。
无踪:没有踪迹,消失不见。
郿坞:西汉时期王莽的外戚家族郿县的庄园,这里借指豪富人家。
金多少:财富的多少。
争似:哪里比得上。
卢门:卢家,可能指卢家的宴席,暗示简朴之义。
席不重:宴席不奢华,简单。

翻译

花儿柳树在傍晚微风中摇曳,才子潇洒离去,踪影全无。
他不知道郿坞中的金银财宝有多少,哪里比得过卢门家宴的简朴而不失礼重。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日傍晚的场景,花儿柳树在微风中轻轻摇曳,似乎在挽留着某位才子。然而,这位才子却已经悄然离去,只留下空荡荡的院落。诗人接着想象,即使郿坞(韩侂胄的府邸)内金银无数,也比不上卢门(可能指普通人家)的简朴之乐和深情厚谊。通过对比,诗人表达了对质朴人情的怀念和对权贵生活的淡淡讽刺。整体上,这是一首寓言性较强的诗,借景抒怀,含蓄深沉。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2