秋试罢重九过沧峡

作者:林亦之     朝代:宋

野阔村归如暮鸦,路沿溪曲似春蛇。
不谙水土愁多病,忽听乡谈喜近家。
一带青山将屋绕,数行绿竹倚门斜。
年年逆旅逢重九,今岁须看篱下花。

拼音版原文

kuòcūnguī沿yánchūnshé

ānshuǐchóuduōbìngtīngxiāngtánjìnjiā

dàiqīngshānjiāngràoshùxíng绿zhúménxié

niánniánféngzhòngjiǔjīnsuìkànxiàhuā

注释

野阔:广阔的田野。
暮鸦:傍晚归巢的乌鸦。
路沿:道路沿着。
溪曲:蜿蜒曲折的溪流。
春蛇:春天般蜿蜒的路。
水土:当地的气候和土壤。
愁多病:因不适应而常生病。
乡谈:乡音交谈。
近家:接近家乡。
一带:一片。
青山:青翠的山峦。
屋绕:环绕房屋。
数行:几排。
绿竹:绿色的竹子。
倚门斜:倚靠在门的一旁。
逆旅:在外漂泊。
重九:农历九月九日,即重阳节。
篱下花:家门前的花朵。

翻译

乡村傍晚归途像乌鸦归巢,小路沿着溪流弯曲如春天的蛇。
不熟悉这里风土使人多病,突然听到乡音让我心生欢喜接近家乡。
青山环绕着房屋,绿竹倚靠在门边倾斜。
每年在外漂泊都逢重阳节,今年一定要在家门前赏花。

鉴赏

这首诗描绘了诗人秋试完毕后归乡的情景。首联以"野阔村归如暮鸦"起笔,形象地写出诗人归程中的孤独与疲惫,如同傍晚归巢的乌鸦。接着的"路沿溪曲似春蛇"则运用比喻,形容蜿蜒曲折的小路如同春天的蛇蜿蜒于溪边,富有动态感。

颔联通过"不谙水土愁多病"表达了诗人对陌生环境的不适和身体的疲倦,而"忽听乡谈喜近家"则流露出听到乡音时的喜悦,暗示着家乡的亲切和归属感。颈联进一步描绘家乡的景色,"一带青山将屋绕"展现了青山环抱的宁静与温馨,"数行绿竹倚门斜"则增添了生机与雅致。

尾联"年年逆旅逢重九,今岁须看篱下花"点出每年重阳佳节诗人都是在外漂泊,而今年终于可以回家赏花,流露出对团聚和安定生活的期盼。整首诗情感丰富,既有旅途的艰辛,又有归乡的喜悦,以及对家乡生活的向往,展现了诗人细腻的情感世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2