出疆

作者:林仲虎     朝代:宋

去时不敢留姓名,一身万里鸿毛轻。
征鞭不返长淮水,正恐来者愁此行。
吁嗟此行良独难,出门儿女更辛酸。
平生崛强身是胆,自许虎口能生还。
犬羊异种犹人类,惟有肝胆倾相示。
此语历历端不诬,毕竟言之无二意。
从前鸥鹭奋不飞,机心一动成惊疑。
愿言嘻嗑啖儿齿,直到齿落儿不知。

拼音版原文

shígǎnliúxìngmíngshēnwàn鸿hóngmáoqīng

zhēngbiānfǎnchánghuáishuǐzhèngkǒngláishìchóuxíng

jiēxíngliángnánchūménérgèngxīnsuān

píngshēngjuéqiángshēnshìdǎnkǒunéngshēnghái

quǎnyángzhǒngyóurénlèiwéiyǒugāndǎnqīngxiāngshì

duānjìngyánzhīèr

cóngqiánōufènfēixīndòngchéngjīng

yuànyándànér齿chǐzhídào齿chǐluòérzhī

注释

姓名:真实身份。
鸿毛:比喻极轻。
征鞭:出行的马鞭。
愁:忧虑。
儿女:这里泛指亲人。
崛强:坚强,刚毅。
虎口:危险的境地。
犬羊:比喻异族。
肝胆:真诚,坦率。
鸥鹭:比喻无忧无虑的生活。
机心:猜忌之心。

翻译

离去时我不敢留下真实姓名,如同鸿毛般轻盈地远行。
马鞭不再回转,直指长淮,我担心后来者会因这次行程而忧虑。
哎,这次出行实在艰难,出门在外的孩子们更是辛酸。
我一生坚强,视胆识为生命,自认为能在虎口逃生。
即使面对犬羊这样的异族,我们仍以肝胆相待,坦诚相见。
这话清晰无误,表达的意图始终如一。
过去我像鸥鹭一样无忧无虑,但一旦有了猜忌,就变得惊慌不安。
我只愿以轻松愉快的方式述说,直到孩子们牙齿脱落也浑然不觉。

鉴赏

这首诗名为《出疆》,作者为宋代诗人林仲虎。诗中表达了诗人离家远行时的复杂心情和决心。首句“去时不敢留姓名,一身万里鸿毛轻”描绘了诗人轻装简行,不愿留下身份以避免牵累,表现出毅然决然的态度。接下来,“征鞭不返长淮水,正恐来者愁此行”表达了对未来的担忧,担心自己的离去会给家人带来愁苦。

诗人感慨“此行良独难”,出门在外的艰辛与儿女的牵挂交织在一起。“平生崛强身是胆,自许虎口能生还”展现了诗人的坚韧和自信,即使身处险境,也坚信自己能够平安归来。他强调人与人之间的肝胆相照,即使面对异族,也能以诚挚待人。

最后两句“从前鸥鹭奋不飞,机心一动成惊疑”暗指过去的犹豫不决,如今决心已定,不再有猜疑。诗人希望自己的言行坦诚,如同鸥鹭展翅飞翔,直到老去,也让孩子们无忧无虑。

整体来看,这首诗情感深沉,既有离别时的决绝,又有对未来的期许和对亲情的珍视,展现了诗人坚韧的人格魅力。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2