陪馆中诸人游天竺分得香字

作者:林季仲     朝代:宋

不到八年久,重来双鬓苍。
珠玑溅寒溜,笙磬咽风篁。
啼鸟千林晚,飞花一路香。
吾宗故庐在,立马傍残阳。

拼音版原文

dàoniánjiǔzhòngláishuāngbìncāng

zhūjiànhánliūshēngqìngyànfēnghuáng

niǎoqiānlínwǎnfēihuāxiāng

zōngzàibàngcányáng

注释

不到:未满。
八年:八年时间。
久:长时间。
重来:再次回来。
双鬓:两鬓。
苍:斑白。
珠玑:比喻露珠或珍贵的文字。
溅:洒落。
寒溜:寒流上的水滴。
笙磬:古代的两种乐器。
咽:低沉。
风篁:风中的竹林。
啼鸟:鸣叫的鸟儿。
千林:众多的树林。
晚:傍晚。
一路:沿途。
香:香气。
吾宗:我们家族。
故庐:旧居。
立马:骑马站立。
傍:靠着。
残阳:落日余晖。

翻译

不到八年时间已过,再次归来两鬓已斑白。
珍珠般的露水洒在寒流上,笙磬的声音在风中竹林间低沉回响。
傍晚时分,千林中的鸟儿啼叫,一路花瓣飘香。
我们的家族故居还在,我骑马立于夕阳下凝望。

鉴赏

这首诗是宋代诗人林季仲所作的《陪馆中诸人游天竺分得香字》。诗中表达了诗人时隔不久再次游历天竺寺时的感受和所见景象。首句“不到八年久,重来双鬓苍”写出了诗人对时光流转的感慨,八年未至,归来时已两鬓斑白,流露出岁月催人的淡淡哀愁。

接下来的“珠玑溅寒溜,笙磬咽风篁”通过比喻,描绘了寺内清冷而宁静的环境,仿佛珠玉般的乐音在寒冷的溪流旁回荡,笙磬的声音在竹林间低沉婉转,营造出一种空灵幽深的氛围。

“啼鸟千林晚,飞花一路香”描绘的是暮色中的自然景色,千林之中鸟儿归巢,花瓣随风飘落,沿途弥漫着芬芳,给人以宁静美好的感受。

最后两句“吾宗故庐在,立马傍残阳”表达了诗人对故乡和家族的怀念,他骑马立于夕阳下,眼前是熟悉的寺庙,心中满是对过去的回忆和对未来的期待。

整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,情感真挚,展现了诗人游历天竺寺时的内心世界和对生活的感悟。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2