北楼次韵

作者:林宗放     朝代:宋

浮空紫翠扑层台,谢守吟窗一夜开。
云影四垂高捲□,□痕浑落浅胶杯。
红莲绿水嘉簪盍,白鸟孤云八句来。
缓□笙歌下楼去,凉州重听彻崔嵬。

拼音版原文

kōngcuìcéngtáixièshǒuyínróngkāi

yúnyǐngzhònggāojuàn□,□hénhúnluòqiǎnjiāobēi

hónglián绿shuǐjiāzānbáiniǎoyúnlái

huǎnshēngxiàlóuliángzhōuzhòngtīngchècuīwéi

注释

浮空:漂浮在空中。
紫翠:紫色和翠绿色。
扑层台:洒落在层层楼台上。
谢守:指谢朓,古代诗人。
云影四垂:云彩的影子四面垂落。
浑落:仿佛落下。
浅胶杯:浅色的酒杯。
红莲绿水:红莲与碧水。
嘉簪盍:美好的景象,如佳人的发簪。
白鸟孤云:白鸟独自飞翔。
缓□笙歌:悠扬的笙歌。
凉州:地名,唐代边塞之地。
崔嵬:形容山势高大。

翻译

紫色和翠绿的云雾飘浮在空中,洒落在谢守的吟诵窗口一夜盛开。
云彩的影子四面垂落,高高卷起,仿佛痕迹都落在了浅色的酒杯中。
红莲与碧水相映成趣,如同佳人的发簪,白鸟孤独地飞翔,伴随着八句诗的吟唱。
悠扬的笙歌缓缓落下楼去,再次在凉州听到这宏大的乐声,回荡在巍峨的城池中。

鉴赏

这首诗描绘了北楼的美景和诗人与友人欢聚的场景。首句“浮空紫翠扑层台”写出了楼阁在空中若隐若现,仿佛被紫色和翠绿的山色簇拥,显得高雅而神秘。第二句“谢守吟窗一夜开”暗示了主人的热情好客,邀请朋友共度良宵。

接下来,“云影四垂高捲□”描绘了云彩在楼阁四周缓缓流动,如同画卷般展开,而“□痕浑落浅胶杯”则可能是指云影倒映在杯中,犹如水墨画中的留白,增添了诗意。诗人与朋友们品茗赏景,共享“红莲绿水嘉簪盍”,莲花与绿水相映成趣,气氛温馨。

“白鸟孤云八句来”进一步渲染了自然的宁静,白鸟飞翔,孤云悠然,诗人们以诗会友,交流八句佳作。最后,“缓□笙歌下楼去,凉州重听彻崔嵬”描述了笙歌悠扬,慢慢消散,仿佛从高耸的楼台飘向远方,凉州的乐曲再次回荡,余音缭绕在崔嵬的建筑之间,给人留下深刻印象。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了北楼的景色,以及诗人与友人的聚会,展现了宋代文人士大夫的生活情趣和对自然的热爱。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2