送前巫山宰吴殿丞

作者:欧阳修     朝代:宋

俊域当年仰下风,天涯今日一樽同。
高文落笔妙天下,清论挥犀服坐中。
江上挂帆明月峡,云间谒帝紫微宫。
山城寂寞少嘉客,喜见琼枝慰病翁。

拼音版原文

jùndāngniányǎngxiàfēngtiānjīntóng

gāowénluòmiàotiānxiàqīnglùnhuīzuòzhōng

jiāngshàngguàfānmíngyuèxiáyúnjiānwēigōng

shānchéngshǎojiājiànqióngzhīwèibìngwēng

注释

俊域:才子出众之地。
下风:敬仰之意,表示他人才华卓越。
高文:杰出的文章。
清论:高雅的谈论。
紫微宫:古代星官名,这里指代天帝居住的宫殿。
山城:偏远的城镇。
嘉客:尊贵的客人。
琼枝:比喻美好的人或事物。
病翁:年老体弱的人自称。

翻译

当年的才子只能仰望他,今日我们在天涯海角共饮一樽酒。
他的文章才情冠绝天下,清谈时犀利的观点令人折服。
在江上扬帆经过明亮的月峡,我朝向紫微宫拜谒天帝。
在这座寂静的山城,难得有贵客来访,见到你如琼枝般美丽,令我这病翁倍感欣慰。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《送前巫山宰吴殿丞》。诗人通过对友人吴殿丞的赞美,表达了对他的敬仰和对分别的惋惜之情。首句“俊域当年仰下风”赞扬了吴殿丞过去的才学与风采,暗示他在当时已备受尊敬。次句“天涯今日一樽同”则描绘了两人在异乡把酒言欢的场景,流露出离别的感伤。

“高文落笔妙天下”进一步赞美吴殿丞的文章才华,称其文章冠绝当世。而“清论挥犀服坐中”则形容他在讨论中见解独到,令人折服。接下来,“江上挂帆明月峡,云间谒帝紫微宫”通过想象友人即将前往的壮丽旅程,寄寓了对他的祝福和对未来的期待。

最后两句“山城寂寞少嘉客,喜见琼枝慰病翁”,表达了诗人作为“病翁”,在偏远的山城中难得佳客来访,吴殿丞的到来犹如美玉般珍贵,给他带来了慰藉。整首诗情感真挚,语言优美,充分展现了欧阳修的诗才和对友人的深厚情谊。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2