寄题沙溪宝锡院

作者:欧阳修     朝代:宋

为爱江西物物佳,作诗尝向北人誇。
青林霜日换枫叶,白水秋风吹稻花。
酿酒烹鸡留醉客,鸣机织苧遍山家。
野僧独得无生乐,终日焚香坐结跏。

拼音版原文

wèiàijiāng西jiāzuòshīchángxiàngběirénkuā

qīnglínshuānghuànfēngbáishuǐqiūfēngchuīdàohuā

niàngjiǔpēngliúzuìmíngzhīzhùbiànshānjiā

sēngshēngzhōngfénxiāngzuòjiéjiā

注释

江西:指江西地区。
物物佳:各种美好的事物。
誇:夸赞。
青林:青翠的树林。
霜日:寒露的日子。
枫叶:枫树叶子。
白水:清澈的水。
稻花:稻谷的花。
酿酒:酿造酒。
烹鸡:炖煮鸡肉。
留醉客:留住喝醉的客人。
鸣机:织布机的声音。
遍山家:家家户户。
野僧:山野中的僧人。
无生乐:无欲无求的快乐。
坐结跏:静坐禅定。

翻译

因为热爱江西的万物美好,我常常向北方的人夸赞这里的风光。
在青翠的树林中,寒露让枫叶换上了红装,秋风拂过,白水田里的稻花随风摇曳。
酿美酒,炖鸡肉,热情款待来访的醉客,家家户户的织机上,苎麻纺织声声入耳。
山野中的僧人独自享受着无欲无求的快乐,整日里静坐焚香,禅定修行。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《寄题沙溪宝锡院》,描绘了江西地区物产丰饶、风景宜人的景象。诗人以北人的视角,热情洋溢地赞美了当地青翠的树林在秋日霜华中换上火红的枫叶,清澈流水伴随着秋风轻拂稻田的丰收景象。他还提及了村民的热情好客,酿酒烹鸡款待远方来客,以及山间妇女忙碌纺织的场景。最后,诗人特别提到了一位野僧在此享受着无欲无求的清修生活,整日静坐焚香,沉浸于禅定之中。整首诗通过细腻的笔触,展现了江南乡村的宁静与和谐,以及人们对自然与生活的热爱。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2