湖山人隐居

作者:罗公升     朝代:宋

幽人不管兴亡事,赢得三年只下帘。
居介两山今李愿,园开三径古陶潜。
传家书已为儿计,种秫田应为客添。
要与山神结缘去,一丘分我卜茅檐。

拼音版原文

yōurénguǎnxīngwángshìyíngsānniánzhīxiàlián

jièliǎngshānjīnyuànyuánkāisānjìngtáoqián

chuánjiāshūwèiérzhǒngshútiányìngwèitiān

yàoshānshénjiéyuánqiūfēnmáoyán

翻译

隐士不关心世间的兴衰变迁,只求度过三年闭门不出的生活。
他居住在两座山之间,如同古代的李愿那样清高,开辟了三条小径,效仿陶渊明的田园生活。
他已经为儿子安排了家业,种植高粱田则是为了接纳更多的客人。
他渴望与山神结下深厚缘分,希望能分得一小块土地,在茅屋边过上宁静的生活。

注释

幽人:隐士。
兴亡事:世间的兴衰变迁。
只下帘:闭门不出。
居介:居住在。
两山今李愿:像古代的李愿那样住在两山之间。
园开三径:开辟了三条小径。
古陶潜:效仿陶渊明。
传家书:为儿子安排家业。
种秫田:种植高粱田。
应为客添:是为了接纳更多客人。
要与山神结缘:渴望与山神建立深厚关系。
一丘:一小块土地。
卜茅檐:在茅屋边。

鉴赏

这首诗描绘了一位深居简出的隐士,他超脱于世事之外,专心于自己的生活。"幽人不管兴亡事"表达了他对世间纷扰的淡然态度,宁愿过着与世隔绝的生活。"赢得三年只下帘"则写出他长时间闭门不出,享受宁静的日子。

诗人以古代贤者李愿和陶潜自比,暗示自己也有归隐田园的理想,居住在两山之间的居所,过着简朴而自由的生活。"传家书已为儿计,种秫田应为客添"表明他已经为后代做出了安排,同时种植高粱(秫)田,可能是为了自给自足,也可能是为了招待来访的朋友。

最后两句"要与山神结缘去,一丘分我卜茅檐"直接表达了诗人对山水的热爱和对隐居生活的向往,希望能与自然和谐共处,觅得一处茅屋,过上与世无争的隐逸生活。整体来看,这是一首赞美隐逸生活,表达诗人内心追求的山水诗。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2