元夕四首·其三

作者:范成大     朝代:宋

药炉汤鼎煮孤灯,禅版蒲团老病僧。
儿女强修元夕供,玉蛾先避雪鬅鬙。

注释

药炉:煮药的器具。
汤鼎:大锅,用于熬煮。
孤灯:独自燃烧的灯火。
禅版:僧人诵经用的木板。
蒲团:僧人打坐的垫子。
老病僧:年老且有病的僧人。
儿女:指家中孩子。
元夕供:元宵节的供品。
玉蛾:形容美人的名字,此处代指女子。
雪鬅鬙:形容雪花纷飞的样子。

翻译

药炉中炖着药汤,旁边孤灯闪烁,一位年迈病弱的老僧在蒲团上打坐。
家中的孩子们勉强准备元宵节的供品,但美丽的玉蛾却害怕纷飞的雪花。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清冷而宁静的画面,诗人范成大在元宵节这个热闹的夜晚,独自一人在药炉旁煮着孤灯,身处禅房之中,坐在蒲团上,显得老迈且疾病缠身。他提到儿女们虽然尽力准备元宵节的庆祝活动,但他并未沉浸其中,反而对节日的繁华有所回避。"玉蛾先避雪鬅鬙"一句,以比喻手法形容明亮的灯火(玉蛾)不愿照进他的世界,宁愿避开那纷乱如雪的灯火,反映出诗人内心的孤独和超然物外的心境。整体来看,这是一首寓含深沉人生感慨的元夕诗篇。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2