元夕大风雨二绝·其一

作者:范成大     朝代:宋

东风无赖妒华年,一夜凄寒到酒边。
放尽珠帘遮画炬,莫教檐雨湿青烟。

注释

东风:形容春风,也可指代时光流逝。
无赖:贬义词,这里形容东风的无情和嫉妒。
华年:青春年华,美好的时光。
凄寒:寒冷凄清。
酒边:饮酒的地方。
珠帘:用珠子串成的帘子,常用于装饰或遮挡。
画炬:彩绘的蜡烛或灯。
檐雨:屋檐上的雨水。
青烟:燃烧产生的烟雾,此处可能指烛火。

翻译

无情的东风嫉妒美好的青春年华,一夜之间带来寒冷侵袭到饮酒之人。
放下所有的珠帘遮挡画烛的光芒,别让屋檐的雨水打湿了青烟。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大的《元夕大风雨二绝(其一)》。诗中以“东风无赖妒华年”起笔,形象地描绘了东风(春风)在元宵佳节之夜无情地吹拂,仿佛嫉妒美好的青春时光。接着,“一夜凄寒到酒边”进一步渲染了风雨带来的寒冷和凄凉气氛,让饮酒的人也感受到这份寒意。

诗人通过“放尽珠帘遮画炬”这一动作,写出人们试图抵挡风雨,保护烛火不被檐雨打湿的情景。这里“珠帘”与“画炬”相映,增添了节日的热闹与喜庆色彩,但又因风雨而显得无奈与凄清。“莫教檐雨湿青烟”则表达了对青烟(烛烟)的呵护,寓意着对美好事物的珍视和对节日氛围的执着。

总的来说,这首诗以风雨为背景,寓含了对时光易逝、人生短暂的感慨,以及对节日欢乐气氛的坚守。诗人运用生动的意象和细腻的情感,展现了元夕之夜风雨交加时的独特景象。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2