放舟风复不顺再泊马当对岸夹中马当水府即小说所载神助王勃一席清风处也戏题两绝·其一

作者:范成大     朝代:宋

万里江随倦客东,马当山嘴勒孤篷。
无才解赋珠帘雨,谁肯相赊一席风。

注释

万里:形容路途遥远。
倦客:疲惫的旅人。
东:向东。
马当山嘴:地名,位于长江边。
勒:系、停泊。
孤篷:孤独的船篷。
无才:没有才华。
解赋:能够写诗描绘。
珠帘雨:像珠帘般细密的雨。
谁肯:有谁愿意。
相赊:赊借。
一席风:片刻的微风。

翻译

万里的江水陪伴着疲倦的旅人向东流去,
马当山的山嘴处,一叶孤舟系在岸边。

鉴赏

这首诗描绘了诗人乘舟东行,疲惫于路途,停靠在马当山嘴,独自在孤篷中歇息的情景。"万里江随倦客东"一句,展现出诗人长途跋涉的艰辛与内心的疲惫。"马当山嘴勒孤篷"进一步描绘了舟船停泊的地点,马当山嘴的偏远和诗人独处的小舟。

接下来的两句,诗人自嘲没有才华去描绘如珠帘般的雨景,暗示自己无法享受舟行中的诗意风情。"无才解赋珠帘雨"流露出一种自谦和无奈的情绪。然而,他却以幽默的方式表达了对清风的渴望,想象有人能慷慨相借一席风,让他感受到旅途中的些许清凉和舒适。

整首诗通过个人的舟行经历,寓含了对自然景色的欣赏和对人情温暖的向往,体现了宋代理性与感性的结合,以及诗人豁达开朗的性格。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2