案上梅花二首·其二

作者:范成大     朝代:宋

地炉火煖日烘窗,一夜花须半吐黄。
鼻观圆通熏百和,博山三夕罢烧香。

注释

地炉:火炉。
火:燃烧的火。
煖:温暖。
日:太阳。
烘:烘烤。
窗:窗户。
一夜:整夜。
花须:花朵的蕊丝。
半吐黄:大半变为黄色。
鼻观:嗅觉感受。
圆通:形容香气流畅无阻。
熏:熏陶,香气弥漫。
百和:各种香料混合物。
博山:古代的一种香炉。
三夕:三个晚上。
罢烧香:停止焚烧香料。

翻译

地上的火炉散发出暖意,映照着窗户,一夜之间,花朵的蕊丝大半都变成了黄色。
鼻子闻到的香气如同圆通无阻,连续三个晚上都在焚烧着博山香料。

鉴赏

这首诗描绘了一幅冬日家居的画面。"地炉火煖日烘窗"写出了室内地炉燃烧,温暖如春,阳光透过窗户洒进来,烘烤着整个空间,营造出一种宁静舒适的氛围。"一夜花须半吐黄"则暗示了季节可能是冬季,因为梅花在夜间开放,花瓣呈现出黄色,象征着冬日里的一抹生机。

"鼻观圆通熏百和"进一步描绘了香气四溢的场景,"鼻观圆通"形容香气弥漫,直达人的嗅觉,"熏百和"则指香气混合了多种香料,芬芳宜人。"博山三夕罢烧香"中的"博山"是古代的一种香炉,"三夕"意味着连续几晚,诗人在这里表达了对香气的享受,以及对静谧夜晚的留恋。

总的来说,这首诗通过细腻的笔触,展现了宋代文人雅士在冬日闲暇时光中品香赏梅的生活情趣,透露出一种淡泊宁静的意境。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2