晚潮

作者:范成大     朝代:宋

东风吹雨晚潮生,叠鼓催船镜里行。
底事今年春涨小,去年曾与画桥平。

拼音版原文

dōngfēngchuīwǎncháoshēngdiécuīchuánjìngxíng

shìjīnniánchūnzhǎngxiǎo
niáncénghuàqiáopíng

注释

东风:晚风。
吹雨:带着雨水吹起。
晚潮:晚上的潮汐。
生:升起。
叠鼓:连续敲击的鼓声。
催船:催促船只前行。
镜里:像镜子一样。
底事:为何,什么原因。
今年:今年。
春涨:春天的水位上涨。
小:小。
去年:去年。
曾:曾经。
画桥:装饰华丽的桥。
平:齐平。

翻译

晚风带着雨水吹起,潮水上涨映照着船只在明镜般的水面行驶。
今年为何春水涨幅较小,去年它曾与画桥齐平。

鉴赏

这首诗描绘的是江南水乡夜晚的景色。"东风吹雨晚潮生",东风微拂,夜幕降临时江面泛起潮水,细雨轻扬,增添了水面上的朦胧之美。"叠鼓催船镜里行",诗人通过叠鼓声的节奏,形象地写出船只在平静如镜的水面中穿梭,仿佛是在倒映的月光或灯光下悠然前行。

"底事今年春涨小",诗人疑惑今年春天为何江水上涨幅度不大,与往常相比显得有些微不足道。"去年曾与画桥平",他回忆起去年春天,江水上涨,甚至与岸边的画桥齐平,那份壮观的景象历历在目。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了江南晚潮的独特景致,同时也融入了诗人对季节变迁的感慨和对往昔美好记忆的回味。范成大的诗歌风格清新自然,善于捕捉生活中的细节,这首《晚潮》便是其典型之作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2