和巩教授趋朝

作者:姜特立     朝代:宋

昨梦中宵拾夜光,晓惊新句堕书旁。
英游只合陪青琐,伟论何须列皂囊。
溪上林峦新紫翠,船头橙橘半青黄。
兹行好语须频寄,只恐空疏窘报章。

注释

宵:夜晚。
拾夜光:在梦中捡拾月光或灵感。
青琐:古代宫殿的装饰,比喻朝廷高位。
皂囊:黑色的袋子,古时官员的文书袋,这里指低微的官职。
橙橘半青黄:形容橙橘尚未完全成熟的状态。
兹行:这次出行。
好语:美好的话语,可能指诗文。
频寄:频繁地寄送。
窘报章:难以详尽回复(书信)。

翻译

昨晚在梦中捡拾夜晚的光芒,清晨醒来发现新的诗句落在书边。
才情出众的人应当陪伴在朝廷高位,伟大的见解无需混杂在低微的官职中。
溪边的山林新添了一片紫色和翠绿,船头的橙橘一半已熟一半未熟。
这次出行的美好话语应频繁寄来,唯恐因疏忽而无法详尽回应你的篇章。

鉴赏

这首宋诗是姜特立所作,题为《和巩教授趋朝》。诗人以梦境为引,描述了夜间灵感突发,清晨醒来时发现佳句落在书页之旁的情景。他表达了对学问的尊重和对自己才华的认识,认为自己本应陪伴在朝廷高层(青琐),参与重要讨论,而不必局限于低微的职位(皂囊)。接着,诗人描绘了溪边景色的新绿与橙橘的色彩变化,展现出生机盎然的自然景象。最后,诗人恳求朋友频繁寄来鼓励的话语,以免自己因缺乏激励而陷入才思枯竭的困境。

整首诗语言流畅,意境优美,通过梦境与现实的对比,表达了诗人对自我价值的追求和对友情的珍视,同时也流露出对学术交流的渴望。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2