莫嗟:不必叹息。
骨相:命运。
封侯:古代封赏的最高爵位。
侔:相同。
文似:文章要像。
陈琳:东汉文学家,以草檄著名。
须草檄:需要起草重要文书。
赋如:诗才如。
王粲:三国时期诗人,擅长登高作赋。
时平:和平时期。
上幕:在军营任职。
暇:空闲。
酒贱:酒价低廉。
荔子丹:熟透的荔枝。
簪末利:珍贵的簪子。
无句:没有佳句。
中州:古代泛指中原地区。
不必叹息自己命运未达封侯,美与丑、顺境逆境原本就不同。
文章要像陈琳那样犀利,能起草重要文书;诗才如王粲般高远,喜欢登楼远望。
和平时期军营里空闲时间多,即使酒价低廉也能享受清闲的欢乐。
荔枝红熟时,就像你手中那枚珍贵的簪子,希望你能有佳句寄往远方的中州。
这首诗是宋代诗人姜特立送给友人徐抚干的第二首赠别诗。诗中表达了对徐抚干才华的赞赏和对他的未来生活的期许。首句“莫嗟骨相未封侯”,安慰徐抚干不必过于忧虑自身的出身或仕途不顺,暗示才能才是决定地位的关键。接下来,“美恶穷通本不侔”进一步强调命运的不公并不能决定人的价值,才华才是真正的衡量标准。
“文似陈琳须草檄,赋如王粲好登楼”这两句,将徐抚干的文采比作东汉名士陈琳的雄健笔力(擅长起草军事文书)和王粲的登高远望(善于抒发情感),高度赞扬了他的文学才华。诗人鼓励他在和平时期能有更多闲暇时间去创作,享受清贫中的欢乐。
尾联“荔子丹时簪末利,可能无句寄中州”以荔子成熟季节象征美好的时光,希望徐抚干在这样的时刻能写出佳句,即使身处远方的中州也能传达他的才情。整首诗语言流畅,富有哲理,既是对友人的激励,也是对文学艺术的赞美。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2