我:主语,指代说话者。
识:认识,了解。
通川守:官职或人物名。
人才:有才能的人。
世所稀:世间少有的。
金陵:古地名,南京的旧称。
正印:正统观念或职位。
叶县:地名,可能指现在的河南省叶县。
悟圆机:领悟了深远的智慧。
国论:国家大事的讨论。
曾三接:曾经多次参与。
边城:边境城市。
一麾:担任指挥职务。
雌甲子:六十岁,古人以六十年为一个甲子周期。
洗眼看:以新的视角看待。
雄飞:比喻英雄人物的崛起。
我认识这位通川守,他的才智在世间极为罕见。
他在金陵传承正统理念,在叶县领悟了深刻的智慧。
他曾多次参与国家的重要讨论,现在暂居边城担任要职。
从今往后,六十岁的他将以全新的视角,期待英雄们的翱翔。
这首诗是宋代诗人姜特立为朋友陈公实写给通守王刚父的诗作之一。诗中赞扬了王刚父的才智与品德,称他为世间少有的人才。提到他在金陵担任重要职务,并在叶县时展现出深刻的智慧和洞察力。诗人回忆王刚父曾参与国家决策,且在边城任职时也有出色的表现。最后,诗人祝愿王刚父在未来的岁月里,能以更开阔的视角看待世界,期待他能有更大的成就,如同雄鹰展翅高飞。整首诗表达了对友人的敬佩和对他的未来寄予厚望。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2