漕闱揭晓后述怀

作者:施枢     朝代:宋

画眉深浅与时殊,肯向堂前怨舅姑。
自是吾侬多蹇薄,可堪尔汝肆揶揄。
心知不是池中物,眼独羞看屋上乌。
得丧总为身外事,不如委命乐樵苏。

拼音版原文

huàméishēnqiǎnshíshūkěnxiàngtángqiányuànjiù

shìnóngduōjiǎnbáokāněr

xīnzhīshìchízhōngyǎnxiūkànshàng

sàngzǒngwèishēnwàishìwěimìngqiáo

注释

时殊:随季节变化。
怨舅姑:责怪公婆。
蹇薄:命运多舛,困厄。
尔汝:你俩,亲密无间的称呼。
池中物:比喻平凡之人。
屋上乌:屋檐上的乌鸦,比喻不如意的人或境遇。
樵苏:砍柴和采薪,代指田园生活。

翻译

画眉鸟的深浅色泽随季节变化不同,它怎会在堂前责怪公婆呢?
自知我命运多舛,怎能忍受你俩的嘲笑戏谑。
心里明白自己不是池塘里的小鱼,不屑于与屋檐上的乌鸦为伍。
得失都是身外之事,不如听天由命,享受砍柴采苏的乐趣。

鉴赏

这首诗是宋代诗人施枢在科举考试结果公布后所作,表达了他对世事变迁和个人命运的感慨。首句“画眉深浅与时殊”以画眉的浓淡比喻人事的兴衰变化,暗示自己境遇的转变。次句“肯向堂前怨舅姑”表明他不因外界压力而怨天尤人,显示出他的坚韧和豁达。

第三句“自是吾侬多蹇薄”直接表达了对自己坎坷命运的认同,认为自己的不幸并非他人之过。第四句“可堪尔汝肆揶揄”则暗示了周围人的冷嘲热讽,但他并未因此气馁,反而表现出对那些轻浮言论的不屑。

第五、六句“心知不是池中物,眼独羞看屋上乌”进一步表达了诗人不甘于平凡,有着更高的追求,同时对于那些庸碌无为者的鄙视。最后一句“得丧总为身外事,不如委命乐樵苏”则流露出诗人看淡荣辱,选择回归自然、享受简朴生活的态度。

整首诗通过个人经历的描绘,展现了诗人面对挫折时的坚韧与超脱,以及对人生哲理的深刻思考。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2