夜坐冥搜闻吟声

作者:胡仲弓     朝代:宋

青灯耿耿透窗明,一字推敲睡不成。
只道衰翁自迂阔,隔楼亦有苦吟声。

拼音版原文

qīngdēnggěnggěngtòuchuāngmíngtuīqiāoshuìchéng

zhīdàoshuāiwēngkuòlóuyǒuyínshēng

注释

青灯:昏黄的灯光。
耿耿:形容灯火微弱而明亮。
透:穿透。
窗明:窗户明亮。
一字:一个字。
推敲:仔细斟酌、推敲文字。
睡不成:无法入睡。
只道:原以为。
衰翁:老朽的人。
自迂阔:过于固执和不切实际。
隔楼:楼上。
苦吟声:苦思冥想的吟诵声。

翻译

昏黄的灯光透过窗户明亮照人,我反复推敲文字直到深夜无法入睡。
原以为老朽只是过于固执和不切实际,没想到楼上也有同样苦思冥想的吟诵声。

鉴赏

这首宋诗《夜坐冥搜闻吟声》由胡仲弓所作,描绘了一幅深夜静思的画面。"青灯耿耿透窗明",诗人以青灯微光穿透窗户,营造出夜晚书房的寂静与明亮,暗示了诗人正在专心致志地进行创作或思考。"一字推敲睡不成",生动展现了诗人对文字的严谨态度和对创作的执着,即使夜深人静也难以入睡,因为每一字都经过反复斟酌。

接下来的两句"只道衰翁自迂阔,隔楼亦有苦吟声",诗人自嘲为老朽之人过于固执,但同时也揭示了他并非孤身一人在深夜苦吟,隔壁楼上传来的吟诵声,仿佛是共鸣,共同在这寂静的夜晚追求文学的意境。整首诗通过细腻的描绘和自我解嘲,传达出诗人对文学创作的热爱和专注,以及对同行的理解与尊重。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2