酴醾:一种花。
殿:主宰。
晚:迟。
露叶:沾露的叶子。
翠伞:绿色的伞状物。
玉幰:玉制的车帘。
洗妆:清洗花朵。
妍:美丽。
暗麝:隐藏的麝香。
真宰相:真正的宰相。
劲气:刚正之气。
凌:超越。
工切劘:犀利切中要害。
壁立:峭壁般直立。
万仞巘:万仞高的山峰。
酿:酿造。
硕画婉:才情出众的女子。
清芬:清雅的香气。
濯:洗涤。
千古:千秋。
天河:银河。
挽:挽留。
定:必定。
魂返:灵魂回归。
酴醾独自主宰春天,开花不算晚。
露水打湿的叶子如张开翠绿的伞,月光下的花朵晶莹如玉帘。
即使雨水洗净妆容,香气依然清新,暗藏的麝香气息更加遥远。
唐朝真正的宰相,气质刚正,敢于直言进谏。
他的言论犀利而切中要害,如同峭壁直入万仞山峰。
皇帝为了酿制这花的精华,是为了奖赏才情出众的女子。
这清雅的芬芳流传千秋,银河又怎能挽留住它的香气。
不妨沉醉其中直至死去,只要闻到香气,灵魂定会回归。
这首诗描绘了酴醾花的独特魅力和象征意义。酴醾在春天中独自盛开,虽非早春之花,但其绽放的姿态却显得格外醒目。它的叶子如翠伞般张开,月光下花蕊晶莹如玉,犹如华美的车帘。雨水洗净了花朵,使其更加娇艳,而暗藏的香气在微风中更是飘逸遥远。
诗人将酴醾比作唐朝的真宰相,以其刚正不阿的气质,比喻为直谏的谏苑中的劲气,峭壁般的坚定不移。他的言论犀利,对国家有着深远的影响。皇帝因欣赏其品质,特意为其酿制美酒,以表彰这位“硕画婉”般的贤臣。
酴醾的清香流传千古,其价值超越了天河,暗示其高尚品格无需外力挽留。诗人甚至愿意为这花香沉醉,认为只要闻到这香气,灵魂就能得到净化和归返。
整首诗通过赞美酴醾,寓言了对公正直言、品德高洁的官员的敬仰,以及对理想人格的追求,体现了宋代士人的道德情操和审美情趣。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2