送海陵周太守邠受代还朝

作者:贺铸     朝代:宋

汤汤水东流,奈何载此西行舟。
紞如五鼓鸣城头,使君去矣不可留。
前日使君来,天子惠此州。
传道管城政,先声走群偷。
不关外户息吠犬,悉把钩锄谁带牛。
雨旸不违祷,舄卤数倍收。
吏却一钱贿,狱无五木囚。
黄堂坐啸有馀暇,八咏新诗追隐侯。
斯民幸使君,毕世为吾休。
俄及瓜时代,本朝官重内。
旧通金门籍,行奉玉宸对。
问君何以治海陵,但陈圣主之德臣何能,狂生有意水衡丞。

拼音版原文

tāngtāngshuǐdōngliúnàizǎi西xíngzhōu

dǎnmíngchéngtóu使shǐjūnliú

qián使shǐjūnláitiānhuìzhōu

chuándàoguǎnchéngzhèngxiānshēngzǒuqúntōu

guānwàifèigōuchúshuídàiniú

yángwéidǎoshùbèishōu

quèqián贿huìqiú

huángtángzuòxiàoyǒuxiáyǒngxīnshīzhuīyǐnhóu

mínxìng使shǐjūnshìwèixiū

éguāshídàiběncháoguānzhòngnèi

jiùtōngjīnménxíngfèngchénduì

wènjūnzhìhǎilíngdànchénshèngzhǔzhīchénnéng

kuángshēngyǒushuǐhéngchéng

注释

汤汤:形容水流大。
奈何:为什么。
载:承载。
紞如:形容钟声急促。
使君:古代对州郡长官的尊称。
惠:恩赐。
管城政:管理政务。
群偷:盗贼。
悉:全。
带牛:牵牛。
雨旸:风雨。
不违:顺应。
舄卤:盐碱地。
吏却:官员拒绝。
五木囚:不用刑具的囚犯。
黄堂:古代官署。
隐侯:指隐逸的贤人。
瓜时代:任职期满。
官重内:朝廷重视内职。
金门籍:宫廷出入的凭证。
玉宸:皇帝。
治海陵:治理海陵。
圣主:圣明的君主。
狂生:自谦之词,意指自己。

翻译

江水滔滔向东流,为何要承载这西行的小舟。
钟声急促似五更,使君离去无法挽留。
不久前使君到来,皇上恩赐此州。
传达皇命管理政务,震慑盗贼扬威名。
夜晚无需关闭外门,狗吠声消失不见,农具和耕牛都闲置。
风雨顺从祈祷的心愿,盐碱地收成翻倍。
官员清廉不受贿赂,监狱空无一人。
公堂之上笑声盈盈,闲暇之余吟咏新诗,效仿隐侯的风范。
百姓有幸得使君治理,一生安宁无忧。
不久任期满,朝廷重视内职。
曾有通达宫廷的资格,常侍皇上左右。
请问您如何治理海陵,只述说圣主的美德,我只能尽微薄之力,狂生渴望成为水衡丞。

鉴赏

这首诗是宋代诗人贺铸所作的《送海陵周太守邠受代还朝》。诗人通过描绘江水东流与西行舟的对比,寓言般地表达了对周太守即将离任的不舍和对其政绩的赞美。"紞如五鼓鸣城头"形象地写出太守离任的清晨,暗示其勤勉政务的形象。接下来,诗人列举了周太守在任期间的诸多政绩,如治安良好、农业生产丰收、吏治清明等,展现了他治理有方的一面。

诗中提到的"八咏新诗追隐侯",暗指周太守文才出众,如同古代贤臣隐侯一般。诗人感慨百姓因太守而得福,希望他的善政能延续到下一代。然而,随着太守升迁至朝廷任职,诗人也预见到他将离开地方,表达了对海陵百姓失去这样一位好官的遗憾。

最后,诗人以"问君何以治海陵"设问,间接赞扬了太守的才能,并自谦表示自己只是歌颂圣主恩德和太守的贡献,表达了对太守未来的期许和对自己未能追随其仕途的惋惜。整首诗情感真挚,语言质朴,充分展示了贺铸对友人的敬意和对地方治理的深刻理解。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2