天宝禁中

作者:赵崇嶓     朝代:宋

外庭班退寿王归,别有骄儿侍禁闱。
解事老奴宁及远,君恩如许政忘机。

拼音版原文

wàitíngbān退tuì寿shòuwángguībiéyǒujiāoérshìjìnwéi

jiěshìlǎoníngyuǎnjūnēnzhèngwàng

注释

外庭:宫门外。
班退:朝班解散。
寿王:指皇帝的儿子。
归:返回。
别有:另有。
骄儿:小王子。
侍禁闱:在宫廷中侍奉。
解事:懂事。
老奴:年长的仆人。
宁及远:岂能及得上。
君恩:皇上的恩宠。
如许:如此深厚。
政忘机:政务繁忙,忘记个人私心。

翻译

宫门外的朝班已经解散,寿王回到内宫,
另有他的小王子在宫廷中陪伴侍奉。

鉴赏

这首诗描绘的是天宝年间宫廷中的日常景象。首句"外庭班退寿王归"暗示了宫门外官员们的退朝,而"寿王"可能是皇族成员,他结束了一天的政务后返回内廷。接着,"别有骄儿侍禁闱"描述了宫廷内还有年幼的王子在侍奉,他们或许代表着未来的希望和权力中心。

"解事老奴宁及远"一句,将焦点转向了宫廷内的老奴,他们因为通晓人情世故,能够理解并应对复杂的政治形势,甚至可能比某些官员更能洞察君王的心意。"宁及远"暗含这些老奴在宫廷中的影响力和智慧。

最后,"君恩如许政忘机"表达了对皇帝恩宠深厚,连政治斗争的机心都暂时放下,显示出宫廷生活的另一面,即在皇权庇护下,人们可以暂时忘却世俗的权谋,享受宁静的生活。

整体来看,这首诗以宫廷生活为背景,通过细节描绘,展现了皇帝与臣子、老奴之间的微妙关系,以及宫廷中不同于外界的政治氛围。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2