用签判丈送徐大雅之韵呈签判丈兼简子畅兄

作者:赵蕃     朝代:宋

年高端已辈吾翁,况倚通家夙好同。
长夏江村能数过,论文尊酒未忧穷。
分趋幕府如工部,耻入帝城因子公。
闻道郎君亦轻禄,故知难进是家风。

拼音版原文

niángāoduānbèiwēngkuàngtōngjiāhǎotóng

chángxiàjiāngcūnnéngshùguòlùnwénzūnjiǔwèiyōuqióng

fēngōngchǐchéngyīngōng

wéndàolángjūnqīngzhīnánjìnshìjiāfēng

注释

年:年龄。
高端:地位高。
已:已经。
辈:辈分。
吾翁:您的父亲。
通家:世交。
夙好:旧有的友好关系。
长夏:漫长的夏季。
江村:乡村。
数过:多次经过。
论文:讨论文章学问。
尊酒:美酒。
趋幕府:在官署任职。
如:如同。
工部:古代官职,主管工程。
耻:以...为耻。
子公:指京城中的权贵。
郎君:对人的尊称,这里指对方。
亦:也。
轻禄:看轻官禄。
难进:难以轻易升迁。
是:这。
家风:家族传统或作风。

翻译

在我这样的年纪,您的地位已经很高,更何况我们两家早有深厚的交情。
夏日里我常去江村拜访,与您论文畅饮,从不为贫穷而忧虑。
我在官署任职时,如同杜甫般专注于工作,以在京城依附权贵为耻。
听说您也看轻官禄,这正是我们家族一贯的作风,难以轻易进取。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作,题为《用签判丈送徐大雅之韵呈签判丈兼简子畅兄》。诗中表达了诗人对友人徐大雅的赞赏和对其家族优良传统的认同。首句“年高端已辈吾翁”表明徐大雅年纪已高,地位在他之上,而诗人与他有着深厚的家族友情。接下来的“况倚通家夙好同”进一步强调两家的长久友谊。

诗人回忆夏日里在江村与徐大雅多次相聚,共同论文饮酒,生活虽然清贫但并不觉得困苦。“分趋幕府如工部”一句,将徐大雅比作唐朝的工部尚书,赞美他的才华和高尚品格,不愿仅仅为了官位进入京城,这体现了他对清廉自守的坚守。“耻入帝城因子公”则暗指徐大雅不屑于通过权贵关系升迁,显示出其独立的人格。

最后两句“闻道郎君亦轻禄,故知难进是家风”,诗人得知徐大雅也轻视功名利禄,这正是他们家族世代相传的美德,也是诗人对他敬佩的原因。整首诗以赞扬友人的品格和家族传统为主,流露出诗人对高尚人格的推崇和对友情的珍视。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2