旧作:过去的经历。
游梁:游历梁国。
倦:疲惫。
今成:如今变成。
去鲁迟:离开鲁地迟缓。
跳珠:跳跃的雨点。
霰:雪珠。
冻雨:冻结的雨水。
棼丝:乱麻般的纷飞。
萧瑟:凄凉。
夜来酒:夜晚借酒。
悲凉别后诗:离别后的悲伤诗篇。
洞庭:洞庭湖。
归雁:南归的大雁。
蚤:早。
枉寄:徒然寄送。
莫迟:不要迟疑。
过去的游历在梁国感到疲惫,如今离开鲁地却迟迟不动。
像珍珠般跳跃的雨点先落下,冻结的雨水如乱麻般纷飞。
夜晚的风声凄凉,借酒浇愁,离别后的诗篇满含悲伤。
大雁已早早南归洞庭湖,你的书信寄来就不要迟疑了。
这首诗是宋代诗人赵蕃所作,表达了诗人对过去游历梁地的疲惫以及如今离开鲁地的迟疑。首句"旧作游梁倦"描绘了诗人曾经在梁地游历的辛劳与疲倦,而"今成去鲁迟"则写出他对当前离别的犹豫不决。
接下来的两句"跳珠先集霰,冻雨乱棼丝"运用比喻,将雪花比作跳跃的珍珠,形象地展现了冬日里飘落的雪花纷飞的状态,而"冻雨乱棼丝"则形容雨滴如乱麻般交织,营造出寒冷而迷茫的氛围。
"萧瑟夜来酒,悲凉别后诗"进一步渲染了离别的凄凉,夜晚的萧瑟气氛中,诗人借酒浇愁,写下充满悲伤的诗句,表达了深深的离别之情。
最后两句"洞庭归雁蚤,枉寄莫迟为",诗人期盼着大雁能早日飞回洞庭湖,希望朋友的书信不要延误,表达了对友人的思念和急于收到回音的心情。
整体来看,这首诗情感深沉,通过细腻的景物描绘和生动的比喻,传达了诗人旅途的疲惫、离别的哀伤以及对友情的珍视。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2