送徐彦章并属光庭

作者:赵蕃     朝代:宋

儒冠往往令人羞,夫君经明行益修。
岂惟吾州罕此流,他州亦复难多求。
迩来默默如有忧,君其莫遣胸次留。
是物能为人赘疣,不但萧然成白头。
闽山重行岁且遒,梅花落尽腊酒稠。
茅檐夜气侵征裘,一杯颇解思人否。
君家大阮真吾俦,许君能从竹林游。
福清政成早回辀,饱食相期趁麦秋。

注释

儒冠:儒雅的帽子,指读书人的装束。
夫君经明行益修:先生学问好,品行更加高尚。
经明:学问精深。
他州:其他州郡。
赘疣:累赘,比喻多余的负担。
腊酒:腊月酿制的酒。
征裘:出征时穿的皮衣。
一杯颇解思人否:一杯酒能否稍稍缓解你的思念之情。
大阮:可能是朋友的名字。
竹林游:隐居或饮酒作乐的生活。
福清政成:福清政务完成。
麦秋:麦子成熟的秋季。

翻译

儒雅的帽子常常让人感到羞愧,先生学问深厚品行更美好。
哪里只是我们州里少有这样的人才,其他地方也很难找到多少。
最近你默默无言似乎有些忧虑,希望你不要让这些情绪留在心中。
这种东西能成为人的累赘,不只是让人早早地头发花白。
福建山区的岁月将近,梅花凋零腊酒渐浓。
夜晚的寒气穿透征衣,一杯酒能否缓解你的思念之情?
你的大阮兄真是我的知己,我答应你一同去竹林游玩。
福清政事已成,你应尽早回归,我们相约在麦收时节共度佳肴。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃赠送给友人徐彦章的作品,表达了对徐彦章的赞赏和对其未来的期许。诗中首先提到儒冠常被视为拘谨,但徐彦章不仅学问深厚,品行也更加修明,这在当时社会中实为难得。接着诗人担忧徐彦章近来可能有所忧虑,劝告他不要让内心负担过重,因为过于忧虑会像赘疣一样影响人。

诗人以季节更迭为背景,描述了闽地冬末的情景,梅花凋零,腊酒浓厚,暗示了时光匆匆。夜晚的茅檐寒气透入征人的衣裘,诗人借此表达对友人的关怀,一杯热酒是否能缓解他的思念之情。诗人将徐彦章比作大阮,意指他们志趣相投,可以一同享受竹林之乐。

最后,诗人祝愿徐彦章在福清政绩斐然后早日归来,期待与他共享丰收的麦秋,表达了深厚的友情和对友人仕途成功的期盼。整首诗情感真挚,语言朴素,富有生活气息,展现了诗人对友人的深情厚谊和对人才的赞赏。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2